WILL ALSO MAKE in Arabic translation

[wil 'ɔːlsəʊ meik]
[wil 'ɔːlsəʊ meik]
سيجعل أيضا
س يبذل أيضا
كما سيجعلك
كما سيقوم
ستجعل أيضًا
ستقوم أيضا
سوف أيضا جعل
سيتأكد كذلك

Examples of using Will also make in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He will also make another video in two months to show the coral growth rate.
وسوف يقوم أيضًا بعمل فيديو آخر خلال شهرين لإظهار معدل نمو المرجان
The emperor will also make you a duke, the highest honor he can bestow.
الإمبراطور سيجعلك أيضًا دوق، أعلى لقب يمكنه منحه
The Special Representative will also make herself available for any consultations in this regard.
كما أن الممثلة الخاصة ستضع نفسها تحت التصرف إذا ما أجريت أية مشاورات في هذا المجال
I will also make a statement as the presidency of Poland comes to an end.
وسوف أدلي أيضاً ببيان بمناسبة انتهاء فترة رئاسة بولندا
The tracking will also make it possible to establish clearer linkages between training and performance.
وسيتيح التعقب أيضا تبيّن الصلات بين التدريب والأداء بصورة أوضح
It will also make it unlawful for general qualifications bodies to discriminate against people with disabilities.
وسوف يجعل أيضاً من المخالِف للقانون أن تميّز هيئات التأهيل العامة ضد المعوقين
He will also make recommendations for advancing the objectives of these elements in each such report.
وسيقوم أيضا بتقديم توصيات لتعزيز أهداف العناصر البرنامجية في كل من هذه التقارير
I will also make you regret your thought that our body swapping is a relief.
أنا أيضاً سأجعلك تندم لأنك ظننت أن تبادلنا في الأجسام مريح
It will also make you look smart, out ahead of the curve.
انها ايضاً ستجعلكم تبدون اذكى خلال المنحنى
T-cells that will also make their way.
خلايا"ت" المساعدة التي سوف أيضا تشق طريقها
Moreover, Privacy Policy pages and disclaimers will also make your site look“official” in the eyes of people and search engines.
علاوة على ذلك, وصفحات سياسة الخصوصية والتنازلات أيضا جعل موقعك نظرة"الرسمية" في عيون الناس ومحركات البحث
For container shipping, we will also make the crate and tile the copper items to fix inside the crate.
ل حاوية الشحن، ونحن أيضا جعل قفص والبلاط البنود النحاس لإصلاح داخل قفص
They also claim that you will make profits automatically making Binary Options Robot 24 perfect since it will also make profits for its users with simplicity and no hard work.
يزعمون أيضا أنك لن تحقق أرباحا صنع تلقائيا الخيارات الثنائية روبوت 24 الكمال لأنه سيجعل أيضا الأرباح لمستخدميها مع البساطة وليس العمل الشاق
The Chairman will also make proposals concerning the organization of work at the eighth session of the AGBM.
كما سيقدم الرئيس اقتراحات بشأن تنظيم عمل الدورة الثامنة للفريق
The Director of the Division on Investment and Enterprise will also make a presentation of this report and of the new operational strategy adopted by the division with a view to increase these synergies.
كما سيقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع عرضاً لهذا التقرير وللاستراتيجية التشغيلية الجديدة التي اعتمدتها الشعبة بغية زيادة أوجه التآزر هذه
Moreover, the unique shape of this hybrid system will also make its surrounding area more beautiful and attractive.
وعلاوة على ذلك، فإن الشكل الفريد لهذا النظام الهجين أيضا جعل المنطقة المحيطة بها أكثر جمالا وجاذبية
Although, you can wait a little while the Egyptian tourism industry will also make a tourist attraction from this mountain.
على الرغم من ذلك، يمكنك الانتظار قليلاً بينما صناعة السياحة المصرية ستجعل أيضًا منطقة جذب سياحي من هذا الجبل
It's our goal to make your experience with Huilv lab a pleasant and rewarding one that will also make your laboratory the best it can be.
انها هدفنا لجعل تجربتك مع مختبر هلف لطيفة ومجزية واحدة من شأنها أن تجعل أيضا المختبر الخاص بك أفضل ما يمكن أن يكون
It's our goal to make your experience with MODULAR LAB, a pleasant and rewarding one that will also make your laboratory the best it can be.
انها هدفنا لجعل تجربتك مع مختبر مودولار، لطيفة ومجزية واحدة من شأنها أن تجعل أيضا المختبر الخاص بك أفضل ما يمكن أن يكون
The secretariat will also make the assessment of the requirements of the African LDCs of particular relevance to their development that call for strengthened efforts during the rest of the 1990s.
كما ستُجري اﻷمانة تقديرا لما ﻷقل البلدان نموا في أفريقيا من احتياجات ذات أهمية خاصة بتنميتها تتطلب تصعيد الجهود في الفترة المتبقية من التسعينات
Results: 4538, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic