WILL NOT GO in Arabic translation

[wil nɒt gəʊ]
[wil nɒt gəʊ]
لن تذهب
لن تمر
لن أذهب
لن نذهب
لن تسير
لن تدخل
لن تستمر
لن يفلتوا
لن يرحل
لن يعود
لن أخوض
لن تفلت
لا أذهب

Examples of using Will not go in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will not go to the Super Bowl.
أنا سوف لَنْ أَذْهبَ إلى لعبة السوبر بولِ
I will not go there.
أنا لن أذهب إلى هناك
Conclusion: SmEcHeR will not go!!!
فإن الاستنتاج لا تذهب خدعة!
I will not go to that disgusting public pool.
أنا سوف لَنْ أَذْهبَ إلى تلك البركةِ العامّةِ المُقْرِفةِ
If you do not take the stick will not go any integrated installation kit.
إذا كنت لا تأخذ والعصا لا تذهب أي تركيب عدة متكاملة
This one will not go to sleep.
هذا سوف لن يذهب للنوم
This baby will not go full term.
هذا الطفل سوف لن يذهب لمدة كاملة
She will not go on about what others say, and pave his own, it needs the way.
إنها لن تستمر في قول ما يقوله الآخرون، وتمهده ، إنها بحاجة إلى الطريق
Capricorns love to work on something, and they also appreciate confidence(they have no time for things that will not go anywhere).
الجدي يحب العمل على شيء ما، ويقدر أيضًا الثقة(ليس لديهم وقت لأشياء لن تذهب إلى أي مكان
Tharwat Nafe: Sisi announced intentions to launch the phase of the dictatorship will not go and peacefully and thus declare the coming civil war.
ثروت نافع: السيسي أعلن نواياه بتدشين مرحلة الديكتاتورية الصريحة ولن يرحل بطريقة سلمية وبذلك يعلن الحرب الأهلية القادمة
And it is extremely unreasonable for adults to try to hide their heads in the sand- from the denial of the existence of the problem, it will not go anywhere.
وليس من الحكمة للغاية من جانب الكبار في محاولة لدفن رأسها في الرمال- من إنكار وجود المشكلة أنها لا أذهب إلى أي مكان
Determined to bring her home to her resume, threat, however, Athena, whose crime of having wounded the mother will not go unpunished.
مصممة على جلب منزلها لاستئناف لها، تهديد، ومع ذلك، أثينا، التي جريمة بعد أن أصيب الأم لن تمر دون عقاب
Since the facts on this unfortunate incident and our views on the Secretary-General ' s latest report to the Security Council on the activities of UNFICYP in general, have been, and will further be, communicated to the Council members, I will not go into these in detail.
ونظرا إلى أن الحقائق المتعلقة بهذا الحادث المؤسف وبآرائنا في آخر تقرير لﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن عن أنشطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص عموما قد أبلغت، وسوف تبلغ مجددا، إلى أعضاء المجلس، فإنني لن أخوض فيها بالتفصيل
Will not go.
لن يذهب
She will not go.
هي لن تذهب
Jadoo will not go.
جادو سوف لَنْ يَذْهبَ
I will not go.
لن أرحل
I will not go.
لن ارحل
I will not go.
لن اذهب
We will not go.
لن نذهب
Results: 13955, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic