WITH THE NOTION in Arabic translation

[wið ðə 'nəʊʃn]
[wið ðə 'nəʊʃn]
بمفهوم
concept
within the meaning
notion
in the sense
understanding
مع فكرة
مع مفهوم
مع الفكرة
مع المفهوم
مع تصور
مع نظرية
مع مقولة

Examples of using With the notion in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you're uncomfortable with the notion of using her for bait.
إذاً انت مُنزعج بفكرة إستعمالها كطعم
One resolution deals with the notion of establishing a nuclear-weapon-free zone in the region.
وأحد القرارين يتعامل مع فكرة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية
One deals with the notion of establishing a nuclear-weapon-free zone in the region.
يتناول أحدهما مفهوم إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في المنطقة
Now we will deal with the notion of the intensity of electromagnetic radiation.
الآن يجب علينا فهم مفهوم كثافة الإشعاع الكهرومغناطيسي
Most people start a diet with the notion that they will see results quickly.
معظم الناس يبدأون نظام غذائي مع فكرة أنهم سوف يرون النتائج بسرعة
Are you familiar with the notion of the chicken or the egg, Mr. Griffith?
هل تعرف مفهوم وضع الدجاج مع البيض ياسيّد(غريفيث)؟?
When making Hull each owner of the car is faced with the notion of"franchise".
عند اتخاذ هال يواجه كل صاحب السيارة مع مفهوم"امتياز
State sovereignty is usually identified with the notion of the sovereignty of a people and nation.
ويتماهى مفهوم سيادة الدولة عادةً مع مفهوم سيادة الشعب والأمة
Start with the notion that global warming is not only real, but dangerous.
ولنبداء بالرأي القائل بأن الاحتباس الحراري ليس امرا واقعيا فحسب, بل وخطير
It was inconsistent with the notion of a framework convention to enter into excessive detail.
وﻻ يتسق الدخول في تفاصيل مفرطة مع مفهوم اﻻتفاقية اﻹطارية
The concept of" territories" was compatible with the notion of unified States which allowed for diversity.
فمفهوم" اﻷقاليم" يتوافق مع فكرة الوﻻيات الموحدة التي تسمح بالتنوع
We're just not comfortable with the notion of turning our menu into an advertisement.
نحن غير مرتاحين لفكرة تحويل قائمة الطعام إلى إعلان
It is a known fact that some are preoccupied with the notion of reform by proxy.
وهي حقيقة معروفة أن يكون مفهوم الإصلاح بالوكالة هو الشغل الشاغل للبعض
Ultranationalism combined with the notion of national rebirth is a key foundation of fascism.[3].
القومية المتطرفة في حالة امتزاجها مع فكرة النهضة الوطنية تكون أساسا رئيسيا للفاشية.[1
That formulation dealt specifically with the notion of arbitrariness, and would fit well in paragraph 21.
وقال إن هذه الصيغة تتناول بالتحديد مفهوم التعسف، وإنها ستكون في محلها في الفقرة 21
Do you disagree with the notion that they committed heinous acts before they were identified by the survey?
هل نختلف مع فكرة أنهم ارتكبوا أعمالا شنيعة قبل أن حددها المسح؟?
This is said to be cruel and unusual, lacking humanity and not in line with the notion of rehabilitation.
ويرون أن ذلك يمثل معاملة قاسية وغير معهودة، تفتقد الحس الإنساني ولا يتماشى مع مفهوم إعادة التأهيل
But there is another kind of trade-off that is not only compatible with the notion of indivisibility but also unavoidable.
إلا أنه يوجد نوع آخر من المفاضلة لا يعد فحسب متساوقاً مع فكرة عدم قابلية التجزئة، وإنما أيضاً لا سبيل إلى اجتذابه
All these rumors and speculations coincide perfectly with the notion that our Watanabe-san is being very foolish indeed.
إتفقت جميع الإشاعات والتخمينات بأن(واتانابي سان) أصبح مغفلاً
When I speak to people of a non-mathematical nature, they always struggle with the notion that mathematics can be beautiful.
عندما أتحدث إلى الناس ذات الطابع غير الرياضية، انهم يكافحون دائما مع فكرة ان الرياضيات يمكن أن تكون جميلة
Results: 1792, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic