WORKED in Arabic translation

[w3ːkt]
[w3ːkt]
عملت
worked
يعملن
تعاونت
cooperate
cooperation
collaborate
teamed up
worked
partnered
co-operated
عمل
worked
يعمل
worked
تعمل
worked

Examples of using Worked in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your plan worked, mission completed.
خطتك قد نجحت المهمة إكتملت
I mean, it sort of worked, but then it didn't.
ولكن المرة التالية لم يكن كذلك قد نجح نوعاً ما ولكن لم ينجح بعد ذلك
I worked at the French Foreign Ministry. Now I represent them to talk to him.
انا اعمل في وزارة الخارجية انا امثلهم واتحدث اليك
Your experiment worked.
لقد نجحت تجربتك
Look, this would have worked if I would gotten that stupid tie!
النظرة، هذا would have عَملَ إذا أنا أَكْسبُ تلك الربطةِ الغبيةِ!
Jack's plan worked.
لقد نجحت خطة جاك
Worked together"!
عَملَ سوية"!
All right, our plan worked, honey.
حسنا, لقد نجحت خطتنا ياعزيزتى
I worked in the diplomatic corps as an interpreter for close to 20 years now.
أنا أعمل في الهيئة… الدبلوماسية كمُترجمة لِما يُقارب الـ20 عاماً الآن
Your plan worked, Victoria.
لقد نجحت خطتكِ،(فيكتوريا
We worked for brand tiles supplier in America like Caesarstone, Cambria, silestone.
نحن نعمل لمورد بلاط العلامة التجارية في أمريكا مثلcaesarstone، cambria، silestone
Because the results of it were so spectacular that if it worked it was going to change everybody's goddamn way of doing molecular biology.
لأن نتائجه كانت مذهلة للغاية أنه إن اشتغل سيغير الطريقة الملعونة التي يشتغل بها الجميع في البيولوجيا الجزيئية
Fermi worked on the Manhattan Project in developing the atomic bomb, and when it was tested at the Trinity site in 1945.
فيرمي اشتغل على"مشروع مانهاتن" في تطوير القنبلة الذرية، وعندما اختبرت في موقع ترينيتي سنة 1945، أسقط فيرمي بضعة أوراق أثناء الانفجار
Women often worked with their husbands on the farm, but if the family did not make a living from the farm,
فالنساء غالباً ما يعملن مع أزواجهن في المزرعة، لكن إذا لم ترتزق الأسرة من العيش في المزرعة، يكون السؤال المطروح هو ما
And this might have worked in Berlin, but we built it in Houston, and the windows are all closed. And with most products appearing not to
ربَّما قد نجح في برلين، لكن بنيناه في هيوستن، كانت كل النوافذ مغلقة.
In 1995, during the preparatory process for the Fourth World Conference on Women at Beijing, the Regional Advisory Committee(RAC), of which CARICOM was a member, worked with UNIFEM in the Caribbean on the coordination of the process.
في عام ١٩٩٥، وأثناء العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين، تعاونت اللجنة اﻻستشارية اﻹقليمية، التي تضم في عضويتها الجماعة الكاريبية، مع الصندوق في منطقة البحر الكاريبي على عملية التنسيق
the poor were more likely to be women, who earned less than men although they worked longer hours.
يكون الفقراء من النساء، الﻻتي يكسبن أقل من الرجال رغم أنهن يعملن لساعات أطول
The UAE government has worked closely with the International Atomic Energy Agency, as well as the governments of responsible nations to adopt and implement best practices and guidelines for the development of a world-class peaceful nuclear energy program.
وقد تعاونت الحكومة الإماراتية تعاوناً وثيقاً مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وكذلك حكومات البلاد المسؤولة لاتباع وتنفيذ أفضل الممارسات والتوجيهات لتطوير برنامج نووي سلمي عالمي
The São Paulo outcomes contained a pragmatic and balanced interpretation of policy space in the context of the application of different policy measures on the basis of concrete experience of what worked in a country and what did not.
تضمنت نتائج ساو باولو تفسيرا عمليا ومتوازنا لحيز السياسات في سياق تطبيق تدابير سياسات مختلفة على أساس التجربة الملموسة لما نجح في بلد ما أو لم ينجح
She worked, worked.
ظلت تعمل وتعمل
Results: 1182384, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Arabic