A CODE OF in Bulgarian translation

[ə kəʊd ɒv]
[ə kəʊd ɒv]
кодекс на
code of
code of conduct of
codex of
codification of
код на
code of
prefix for
id of
правилата на
rules of
regulations of
terms of
policies of
laws of
на сборник
of a collection
of compendium
a code of
book
of the proceedings
кодекса на
code of
code of conduct of
codex of
codification of
кодексът на
code of
code of conduct of
codex of
codification of
кода на
code of
prefix for
id of
правила на
rules of
regulations of
codes of
precepts of
laws of
policies of
you doing in
provisions of
guidelines on

Examples of using A code of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He won't talk… the Kings have a code of silence.
Той няма да говорим… царете имат код на мълчанието.
We agreed to a code of conduct.
Съгласихме се с кода на поведение.
humans have a code of behavior, too.
хората също имат правила на поведение.
I know that you people live your life by a code of honour.
Познавам хора като вас, живеете по Кодекса на Честа.
This is a code of conduct.
Това е кодекс на поведение.
He has very strong ethics morals and a code of conduct.
Като такава имате строги етични правила и код на поведение.
The League of Assassins, however twisted their aims, believes very deeply in a code of honor.
Лигата на убийците вярват в кодекса на честта.
PyCon has a code of conduct.
Уикипедия има кодекс на поведението.
Even among dogs there is a code of biting.
Дори сред кучетата имат собствен код на ухапване.
Wikipedia has a code of conduct.
Уикипедия има кодекс на поведението.
You see, there was a code of conduct among professionals.
Виждаш ли, при професионалистите има кодекс на поведението.
You and your bullshit crusade for a code of transparency.
Ти и глупавият ти поход за кодекс на прозрачността.
In our time, we had a code of behavior.
Едно време имаше кодекс на честта.
Unlike occupation, the profession has a code of conduct.
За разлика от професията професията има кодекс на поведение.
Unlike occupations, professions have a code of conduct.
За разлика от професията професията има кодекс на поведение.
Must prepare a code of practice.
Коалицията трябва да напише Кодекс на практиките.
Should there be a code of ethics?
Трябва ли да има етичен кодекс на властта?
Islam is a code of life.
Ислямът е завършен кодекс на живота.
The first dragons taught the knights a code of honor.
Първите дракони преподавали на рицарите кодекс на честта.
As a rule, such organizations need a code of entertainment and rest(92.7).
По правило такива организации се нуждаят от кодекс за забавление и почивка(92.7).
Results: 287, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian