CODE OF CONDUCT in Bulgarian translation

[kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
[kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
кодекс за поведение
code of conduct
conduct codex
code of behavior
код на поведение
code of conduct
code of behavior
code of conduct
правила за поведение
rules of conduct
rules of behavior
codes of conduct
rules of behaviour
codes of behavior
code of behaviour
standards of conduct
кодекса за поведение
code of conduct
conduct codex
code of behavior
кодексът за поведение
code of conduct
conduct codex
code of behavior
правилата за поведение
rules of conduct
rules of behavior
code of conduct
rules about behaviour
behavioural standards

Examples of using Code of conduct in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is no specific code of conduct for mediators.
Не съществува специален кодекс за поведение за медиатори.
He has very strong ethics morals and a code of conduct.
Като такава имате строги етични правила и код на поведение.
The objective of the Code of Conduct is to make it easier to manage, i.e.
Целта на Кодекса за поведение е да улесни управлението, т.е.
The Code of Conduct Group Business Taxation.
Групата„ Кодекс за поведение Данъчно облагане предприятия.
Braun Code of Conduct.
Браун е Кодекса за поведение.
Code of conduct for use of computerized reservation systems Archives.
Кодекс за поведение при употребата на компютризирани резервационни системи Архив.
Who violated the code of conduct.
Нарушаващи кодекса за поведение.
Code of conduct for employees.
Кодекс за поведение на служителите.
Shows violating code of conduct.
Нарушаващи кодекса за поведение.
Code of Conduct of business partners.
Кодекс за поведение на бизнес партньори.
All members of Council must observe the Code of Conduct.
Всички членове на Асоциацията следва да спазват Кодекса за поведение.
Code of conduct of members and employees of the Commission.
Кодекс за поведение на членовете и на служителите на Европейската комисия.
New members should sign the Code of Conduct.
При встъпването си в длъжност членовете трябва да подпишат Кодекса за поведение.
Code of conduct for knight and nobles during European feudalism.
Кодекс за поведение за рицар и благородници по време на Европейските Феодализъм.
Our commitment to full compliance with our code of conduct.
Тяхната пълна ангажираност с кодекса за поведение.
European code of conduct of mediators.
Европейски кодекс за поведение за медиатори.
Every stupid rule in this dumb code of conduct.
Всяко тъпо правило в кодекса за поведение.
Signed Code of Conduct.
Подписан Кодекс за поведение.
All employees must comply with the Code of Conduct.
Всички членове на Асоциацията следва да спазват Кодекса за поведение.
Living by our Code of Conduct and never accepting shortcuts.
Ние живеем според нашия Кодекс за поведение и никога не приемаме преки пътища.
Results: 1075, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian