CODE OF CONDUCT IN SPANISH TRANSLATION

[kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
[kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
código de conducta
code of conduct
code of behaviour
código deontológico
code of ethics
code of conduct
deontological code
code of practice
ethical code
códigos de conducta
code of conduct
code of behaviour

Examples of using Code of conduct in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Code of Conduct was revised in 2012 and 2014.
O Código de Conduta foi revisado em 2012 e 2014.
Implementation of the Code of Conduct of the NGOs and INGOs.
Aplicación del código de comportamiento de las organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales.
Supervise the enforcement of the Leadership Code of Conduct;
Supervisar la aplicación del Código Deontológico de las Autoridades Públicas;
You can download our Code of Conduct here.
Puede descargar aquí nuestro Código Ético.
Consequences of Violating the SD EnterNet Code of Conduct.
Consecuencias de la violacion de la SD EnterNet Codigo de Conducta.
Objectives Promoting ethics and a code of conduct.
Objetivos Promover la ética y la deontología.
However, a breach of the Code of Conduct may occur.
Sin embargo, podrían darse casos de incumplimiento de las normas de conducta.
Every Developer must know and adhere the Developer's Code of Conduct.
Todo desarrollador tiene que conocer el codigo de conducta del desarrollador.
For this reason, BIRKENSTOCK has developed a Code of Conduct for suppliers.
Tal es la razón por la que BIRKENSTOCK ha elaborado el Código Ético para proveedores.
First, this is a non-violent and peaceful demonstration Code of Conduct for Marchers.
Primero, esta es una manifestación no violenta y pacífica Código de conducto para manifestantes.
please download the Code of Conduct.
por favor descargue el Código de Ética.
INRA- Promoting ethics and a code of conduct.
INRA- Promover la ética y la deontología.
Welcomes initiatives to strengthen code of conduct standards and principles.
Valora positivamente iniciativas para fortalecer estándares y principios de códigos de conducta.
This applies, in particular, to violations of the Code of Conduct.
Esto es de especial aplicación en lo tocante a las violaciones del Código Ético.
Moreover, there exists a code of conduct for reporters in every media organization.
Además, cada órgano de comunicación tiene un código deontológico para sus periodistas.
UNESCO recommended that Lithuania develop such a code of conduct or professionalism for the press.
La UNESCO recomendó a Lituania que desarrollase un código deontológico de la prensa.
Esaote Code of Conduct Our Code of Conduct is a representation
Esaote Código deontológico Nuestro Código deontológico es una representación
Parliament was now considering a municipal police bill, which called for the preparation of a code of conduct to be based on the Code of Police Conduct..
El Parlamento está estudiando un proyecto de ley sobre las policías municipales en el que se prevé la redacción de un código deontológico inspirado en el Código de deontología policial.
Establishing a code of conduct for political parties has been used in some cases to ensure gender sensitivity in the campaign.
En algunos casos se han establecido códigos de conducta para partidos políticos con el fin de asegurar la sensibilidad de género en la campaña.
The Clariant Code of Conduct is our comprehensive framework, which outlines the compliance principles to which Clariant and its employees are committed, including.
Los códigos de conducta de Clariant son nuestro marco de trabajo exhaustivo que delinea los principios de cumplimiento con los que Clariant y sus empleados están comprometidos, incluyendo.
Results: 8826, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish