FIGHTING CONTINUED in Bulgarian translation

['faitiŋ kən'tinjuːd]
['faitiŋ kən'tinjuːd]
боевете продължават
fighting continued
fighting went on
борбата продължава
fight continues
struggle continues
fight goes on
battle continues
struggle goes on
fight lasts
сраженията продължават
fighting continued
битката продължи
the battle lasted
fighting continued
борбата продължи
the fight lasted
fighting continued
the struggle continued
битката продължава
battle continues
fight continues
battle lasted
fight goes on
struggle continues
battle is ongoing
fighting lasted
боеве продължават
fighting continued

Examples of using Fighting continued in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fighting continued throughout the years and finally reached 2-3 glasses,
Борбата продължи през годините и достигна до две- три чаши,
The Observatory said fighting continued in Dabaa and in Buweida al-Sharqiya,
Той съобщи още, че боевете продължават в Дабаа и Бувейда Ал-Шаркия,
Earlier, the UN appealed for a two-hour truce so casualties and civilians could be evacuated, but fighting continued.
По-рано ООН призова за двучасово примирие, за да може жертвите да бъдат изнесени, а цивилните- евакуирани, но битката продължи.
Fighting continued the next day, but the focus of the Soviet attack
Боевете продължават на 13 юли, но основната съветска атака се премества срещу дивизия„Тотенкопф“,
Scattered fighting continued throughout the night, and by the morning of 25 August Paris was liberated.
Спорадичните боеве продължават през нощта, но към сутринта на 25 август Париж е освободен.
of the Warsaw Ghetto, joined in while fighting continued.
също се включват във въстанието, докато боевете продължават.
Scattered fighting continued throughout the night, and by the morning of August 25th, Paris was liberated.
Спорадичните боеве продължават през нощта, но към сутринта на 25 август Париж е освободен.
achieve a settlement, fighting continued.
да се стигне до споразумение, боевете продължават.
to achieve a settlement, fighting continued throughout his terms in office.
прекрати комунистическата съпротива и да се стигне до споразумение, боевете продължават.
Fighting continued unabated in the east however,
Борбата продължава неотслабвайки на изток,
The fighting continued to spread to the south of the town,
Битката продължава да се разпространява на юг от града
practically decided the war in favour of Prussia, though fighting continued under a new French government.
практически решаването на войната в полза на Прусия и нейните съюзници, въпреки че борбата продължава, когато се създава новото френско правителство.
The fighting continued to spread to the south of the town,
Битката продължава да се разпространява на юг от града
for all intents and purposes decided the war in favour of Prussia and its allies, though fighting continued under a new French….
практически решаването на войната в полза на Прусия и нейните съюзници, въпреки че борбата продължава, когато се създава новото френско правителство.
effectively decided the war in favour of Prussia and its allies, though fighting continued under a new French government.
практически решаването на войната в полза на Прусия и нейните съюзници, въпреки че борбата продължава, когато се създава новото френско правителство.
purposes decided the war in favour of Prussia and its allies, though fighting continued under a new Frenchy government.
практически решаването на войната в полза на Прусия и нейните съюзници, въпреки че борбата продължава, когато се създава новото френско правителство.
practically decided the war in favour of Prussia and its allies, though fighting continued under a new French government.
практически решаването на войната в полза на Прусия и нейните съюзници, въпреки че борбата продължава, когато се създава новото френско правителство.
Active fighting continued only in Sector I,
Активни сражения продължават само в Сектор I,
Despite the declaration that the city had fallen, fighting continued on 15 and 16 March, as German units cleared the remnants of resistance in the tractor works factory complex, in the southern outskirts of the city.
града е превзет, боевете продължават на 15 и 16 март. Германски части прочистват остатъците от съпротива в тракторния завод в южните покрайнини на града.
The city's garrison surrendered on 2 May, but fighting continued to the north-west, west,
Берлинският гарнизон се предава окончателно на 2 май, като отделни боеве продължават в северозападните, западните
Results: 53, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian