I'M TRYING TO FIGURE OUT in Bulgarian translation

[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
опитвам се да разбера
i'm trying to figure out
i'm trying to understand
i'm trying to find out
trying to figure out
i'm just trying to figure out
i'm just trying to understand
i'm just trying to find out
i'm trying to comprehend
i'm trying to determine
i'm trying to see
опитвам се да открия
i'm trying to find
i'm trying to locate
i'm trying to figure out
i'm trying to track down
i'm trying to reach
i'm just trying to find
опитвам се да измисля
i'm trying to think
i'm trying to come up
i'm trying to figure out
i'm just trying to figure out
опитвам се да намеря
i'm trying to find
i'm just trying to find
i'm trying to get
i'm trying to locate
i'm trying to reach
i'm trying to figure out
i'm trying to track down
i'm just trying to figure out
struggling to find
искам да разбера
i want to know
i want to find out
i want to understand
i wanna know
i need to know
i would like to know
i want to see
i wanna find out
i need to find out
i want to hear
опитвам се да реша
i'm trying to decide
i'm trying to solve
i'm trying to figure out
се опитах да разбера
tried to understand
i'm trying to figure out
опитвам се да разгадая
i'm trying to figure out
опитвам се да изясня
опитвам се да представя
опитвам да установя

Examples of using I'm trying to figure out in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm trying to figure out what the ocean buzz is..
Опитвам се да разгадая това бучене от морето.
Yeah. I'm trying to figure out what to do.
Да, опитвам се да реша какво да правя.
I'm trying to figure out what happened to society.
Опитвам се да разбера какво се случи с обществото.
And I'm trying to figure out how to explain this to an outsider.
Опитвам се да си представя как бих го обяснил на чужденец.
I'm trying to figure out what's going on at the Wailing Wall.
Опитвам се да си изясня какво се случва на Стената на плача.
I'm trying to figure out what it is..
Опитвам се да разгадая как точно.
I'm trying to figure out what happened.
Опитвам се да разбера какво стана.
That's what I'm trying to figure out.
Това се опитвам да установя.
I'm trying to figure out what to play at the showcase tonight.
Опитвам се да реша какво да изпълня тази вечер.
I'm trying to figure out if I know her.
Опитвам се да си представя, дали я познавам.
I'm trying to figure out what it said.
Опитвам се да разбера какво казва.
That's what I'm trying to figure out.
Това опитвам да установя.
I'm trying to figure out what to do next.
Опитвам се да разбера, какво следва.
I'm trying to figure out what I'm doing.
Опитвам се да разбера какво правя.
I'm trying to figure out, should I call him?
Опитвам се да разбера, трябва ли да му се обадя?
I'm trying to figure out the man's life.
Опитвам се да разбера за живота на този човек.
I'm trying to figure out why Quinn hacked Miafina.
Опитвам се да разбера защо Куин е хакнала Miafina.
I'm trying to figure out who killed Abby Sherman.
Опитвам се да разбера кой уби Аби.
I'm trying to figure out what he knows.
Опитвам се да разбера какво знае.
I'm trying to figure out who I am..
Опитвам се да разбера коя съм всъщност.
Results: 226, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian