I'M TRYING TO FIGURE OUT in Polish translation

[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
[aim 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
próbuję zrozumieć
try to understand
attempt to understand
attempt to grasp
staram się rozgryźć
próbuję dojść
próbuję wykombinować
staram się wymyślić
próbuję wymyśleć
próbuję rozwikłać
staram się ustalić
próbuję zgadnąć
próbuję odkryć
próbuję zdecydować

Examples of using I'm trying to figure out in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm trying to figure out why she did that.
Staram się zrozumieć dlaczego ona to zrobiła.
I'm trying to figure out who this boy is..
Dlatego próbuję się dowiedzieć kim jest ten chłopak.
I'm trying to figure out why you got so freaked out about what I said.
Bo chcę się dowiedzieć, czemu spanikowałaś po tym, co powiedziałem.
I'm trying to figure out their angle.- I don't know.
Próbuję ustalić ich strategie. Nie wiem.
I'm trying to figure out how I could have possibly screwed up.
Próbuję zrozumieć, jak bardzo mam przechlapane.
I'm sorry. I'm trying to figure out what to wear tonight.
Próbuję rozgryźć, co dzisiaj założyć. Przepraszam.
I'm trying to figure out what it said.
Staram się rozgryźć, co powiedział.
I'm trying to figure out whether i'm getting screwed, all right?
Staram się dowiedzieć czy chcecie mnie wydymać czy nie?
I'm trying to figure out what the right thing is and I don't know.
Staram się zrozumieć, co jest właściwe, ale nie wiem.
I'm trying to figure out who killed Spenser.
Próbuję się dowiedzieć kto zabił Spensera.
I'm trying to figure out their angle.
Próbuję ustalić ich strategie.
I'm trying to figure out where she fits.
Próbuję wymyślić do czego ona tu pasuje.
I'm trying to figure out why we're here.
Próbuję zrozumieć, dlaczego tu jesteśmy.
I'm trying to figure out what happened.
Chcę się dowiedzieć, co się stało w Windsor.
I'm trying to figure out how your husband's shaving nick does that.
Próbuję rozgryźć, jak twój mąż golibroda to zrobił.
I'm trying to figure out what this number on Castro's desk means.
Próbuję dojść, co oznacza ten numer z biurka Castro.
That's what I'm trying to figure out.
To staram się rozgryźć.
I'm trying to figure out which one.
Staram się dowiedzieć, które.
I guess I'm trying to figure out how to let go of… things.
Chyba staram się zrozumieć jak odpuścić pewne rzeczy.
I'm trying to figure out what happened.
Próbuję się dowiedzieć, co się stało.
Results: 237, Time: 0.091

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish