I DON'T JUDGE in Bulgarian translation

[ai dəʊnt dʒʌdʒ]
[ai dəʊnt dʒʌdʒ]
не съдя
i do not judge
i'm not judging
no judgment
will not judge
am not suing
не осъждам
do not condemn
i am not condemning
i don't judge

Examples of using I don't judge in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't judge you.
I don't judge anybody for the decisions they made.
Аз не съдя никого за изборите, които са направили.
I don't judge, I'm just sad.
Аз не съдя, тъжно ми е.
I don't judge, but you's a freak.
Не те съдя, но това е извратено.
I don't judge, pal.
Не те съдя, приятел.
I don't judge if you don't judge..
Аз не съдя, ако ти не ме съдиш..
And I don't judge it.
Не те съдя.
No, I don't judge anybody.
Не, аз не съдя никого.
I don't judge the women by their crimes.
Аз не съдя хората за техните престъпления.
I mean, I don't judge your blatant disregard's recycling.
Аз не те съдя за това, че не възприемаш рециклирането.
Hey, I don't judge.
Ей, аз не те съдя.
Look, I don't judge.
Биж, аз не съдя.
But I don't judge anyone.
Но аз не съдя никого.
Absolutely, because I don't judge, okay?
Aбсолютно, защото аз не съдя, ok?
I don't judge other people for it.
Аз не съдя останалите.
I don't judge those who chose otherwise.
Аз не съдя хората, които избират друга посока.
I don't judge others.
Аз не съдя другите.
Yes, but I don't judge.
Да, но аз не съдя никой.
You know,"she," whatever,'cause I don't judge.
Тя, както и да е, защото не те съдя.
Yo, man, I don't judge.
Хей, човече, не те съдя.
Results: 91, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian