INTENDS TO TAKE in Bulgarian translation

[in'tendz tə teik]
[in'tendz tə teik]
възнамерява да предприеме
intends to take
intends to undertake
plans to take
it proposes to take
it intends to do
it proposes to undertake
възнамерява да вземе
intends to take
plans to take
propose to take
възнамерява да приеме
intends to adopt
intends to take
plans to adopt
смята да предприеме
intends to take
възнамерява да отведе
intends to take
има намерение да предприеме
intends to take
възнамерява да поеме

Examples of using Intends to take in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At the same time the Soviet Government intends to take every measure to deliver the Polish people from the disastrous war into which they have been plunged by their unwise leaders
Едновременно с това съветското правителство възнамерява да вземе всички мерки за това да освободи полския народ от злополучната война, в която той беше хвърлен от неразумните си ръководители,
The Nobel Foundation's Board of Directors believes that the steps that the Swedish Academy has taken and intends to take will create good opportunities for restoring trust in the Academy as a prize-awarding.
Управителният съвет на Нобеловата фондация смята, че мерките, които Шведската академия е предприела и възнамерява да предприеме, създават добри възможности за Академията да възвърне доверието на институция, присъждаща награди, пише Нобеловата фондация в прессъобщение.
Sutherland intends to take commercially reasonable and appropriate steps to protect the
Съдърланд възнамерява да вземе разумни и подходящи мерки за защита на личните данни,
High dosages are only advisable if the user intends to take it as a standalone, but if the aim is to stack it up with other products then dosages should be low.
Високите дози са препоръчителни само ако потребителят възнамерява да го приеме като самостоятелен, но ако целта е да го заредите с други продукти, тогава дозите трябва да са ниски.
receipt of the recommendation, inform the Authority of the steps it has taken or intends to take to ensure compliance with Union law.
уведомява Органа за стъпките, които е предприел или възнамерява да предприеме, за да гарантира спазването на правото на Съюза.
The question of donor orphans is an important one in the water sector and the Commission intends to take this into account in the conception of the new Water Facility under the 10th EDF.
Въпросът с предоставянето на помощ за"сираците" е важен във водния сектор и Комисията възнамерява да го вземе предвид за концепцията на новия Фонд за водата в рамките на 10-ия ЕФР.
China is shocked by US trade policy and intends to take the necessary countermeasures if Washington imposes new duties on Chinese goods,
Китай е шокиран от търговската политика на САЩ и смята да предприеме необходимите контрамерки, ако Вашингтон въведе нови мита върху китайските стоки,
where a national regulatory authority intends to take a measure which.
когато националният регулаторен орган възнамерява да предприеме дадена мярка, която.
the measures the notifying Member States intends to take;
които отправящата уведомлението държава членка възнамерява да приеме;
When a Contracting Party intends to take safeguard measures, it shall notify
Когато една договаряща се страна възнамерява да вземе защитни мерки по силата на член 112,
NFC is a clear sign that the user intends to take a certain action.
това се счита за достатъчна индикация, че потребителят има намерение да предприеме съответното действие.
what measures the Commission intends to take to prevent the risk of a growing humanitarian crisis in Bulgaria.
какви мерки възнамерява да предприеме, за да предотврати нарастващата опасност от хуманитарна криза в България.
the measures the notifying Member State intends to take; and.
мерките, които държавата членка възнамерява да приеме.
The Soviet government also stated in this note that at the same time it intends to take all measures to get the Polish people out of ill-fated war,
Едновременно с това съветското правителство възнамерява да вземе всички мерки за това да освободи полския народ от злополучната война, в която той беше хвърлен от неразумните си ръководители,
I use the plural here- the Commission intends to take in the short term to deal with these shortcomings.
тук използвам множествено число- възнамерява да предприеме Комисията в краткосрочен план, за да се справи с тези недостатъци.
the measures the notifying Member State intends to take; and.
които отправящата уведомлението държава членка възнамерява да приеме;
The Soviet Government also stated in this note that at the same time it intends to take every measure to deliver the Polish people from the disastrous war into which they have been plunged by their unwise leaders and give them an opportunity to live a life of peace.
Едновременно с това съветското правителство възнамерява да вземе всички мерки за това да освободи полския народ от злополучната война, в която той беше хвърлен от неразумните си ръководители, и да му даде възможност да заживее мирен живот.
where a national regulatory authority intends to take a measure which.
когато националният регулаторен орган възнамерява да предприеме дадена мярка, която.
the Commission intends to take further corrective measures to prevent misleading
Комисията възнамерява да вземе допълнителни корективни мерки с цел предотвратяване на заблуждаващите
receipt of the recommendation, inform the Authority of the steps it has taken or intends to take to ensure compliance with Community law.
уведомява Органа за стъпките, които е предприел или възнамерява да предприеме, за да гарантира спазването на правото на Съюза.
Results: 104, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian