LAST MESSAGE in Bulgarian translation

[lɑːst 'mesidʒ]
[lɑːst 'mesidʒ]
последното съобщение
last message
latest communication
last transmission
last communication
last text
recent announcement
final message
recent message
latter communication
recent communication
последната вест
last message
последното послание
last message
the final message
latest message
последно съобщение
last message
final message
latest announcement
last call
последно послание
last message
final message
последно обръщение
последното писмо
last letter
latest letter
last email
last message

Examples of using Last message in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Captain Sheridan gave me one last message.
Капитан Шеридън ми даде едно последно съобщение.
This could be your last message to earth.
Това може да е последното съобщение до Земята.
He gave his last message.
Тогава той изпрати своето последно съобщение.
Last message not received.
Не получих последното съобщение.
Play that last message.
Играйте че Последно съобщение.
It was the last message.
Това беше последното съобщение.
She then gave her last message to me.
Тогава той изпрати своето последно съобщение.
That was the last message.
Това беше последното съобщение.
After the last message from you will not open.
След не се отваря последното съобщение за вас.
That's the last message there.
Това е последното съобщение.
All right, listen to this-- Kevin's last message.
Добре, слушай това последното съобщение на Кевин.
I was shown the necessity of those who believe that we are having the last message of mercy, being separate from those who are daily imbibing new errors.
Беше ми показана необходимостта онези, които вярват, че ние притежаваме последната вест на милост, да бъдат отделени от онези, които всекидневно поглъщат нови заблуди.
If you saw Matthew's last message, you know that Obama is totally aware of the presence of ETs.
Ако сте чели последното послание на Matthieu, вие знаете, че Барак Обама напълно осъзнава присъствието на извънземните.
The last rays of merciful light, the last message of mercy to be given to the world,
Последните лъчи на милостива светлина, последната вест на милост, която трябва да бъде дадена на света,
Let us not forget the last message to come from Iran,
Да не забравяме последното послание, което дойде от Иран, където парламентът шумно
taking the last message of mercy to the world.
като занасят последната вест на милост на света.
I want to play that last message on his phone… just in case he wanted us to do something for him.
Искам да видя това последно съобщение на телефона му… само в случай, че може да е поискал да направим нещо за него.
Packaging will be the last message the consumer sees as well as a last chance for you to convince him to purchase the product.
Опаковката е последното послание, което потребителят вижда и последният шанс да го убеди да купи продукта.
giving the last message of warning to a fallen world.
занасяйки последната вест на предупреждение пред един паднал свят.
We said at the end of our last message that we would continue speaking of the source of your personal power.
Ние казахме в края на нашето последно послание, че ние ще продължим да говорим за източникът на вашата лична сила.
Results: 133, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian