ONLY GUY in Bulgarian translation

['əʊnli gai]
['əʊnli gai]
единственият човек
only person
only man
only one
one person
only guy
only human
one man
only people
one guy
единственият мъж
only man
only guy
only male
one man
only woman
only person
only people
единственото момче
only boy
only guy
only girl
one guy
only male
only man
единственият който
единствения човек
only person
one person
only man
only one
only guy
one man
only human
one guy
only people
единствения мъж
only man
one man
only guy
only male
one guy
единствения който

Examples of using Only guy in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's like, the only guy I know who spends time with his father.
Той май е единственото момче, което комуникира с баща си.
The only guy left standing around when they hit that container on the dock is Vince.
Единственият, който ще остане когато ударим контейнера на доковете е Винс.
I am the only guy that can get you through this alive.
Аз съм единствения човек, който може да ти спаси живота.
The only guy I have got there couldn't break into his own lunchbox.
Единствения, който е там не може да си отвори дори и кутията за обяд.
I'm not saying i will be the only guy for you.
Не казвам че ще бъда единствения мъж за теб.
And the only guy that claims that he can identify Ahktar is Rich.
И единственият човек, който твърдеше, че може да идентифицира Ахктар е Рич.
You would be, like, the only guy there.
Plus he's the only guy here.
А и е единственото момче тук.
He grabs one of these guys the only guy still breathing.
Той хвана един от тях… единственият, който все още дишаше.
Only guy in here with worse hair than Ronnie Dunn.
Единствения човек с по-лоша коса тук от Рони Дън.
I'm hardly the only guy, with electrical tape.
Едва ли аз съм единственият човек, с изолирбанд.
He's the only guy my father ever approved of.
Той е единственият мъж, който баща ми одобри.
You know, Bryson, you're the only guy I would risk my life with.
Знаеш ли, Брайсън ти си единствения човек с когото бих рискувал живота си.
Tim is the only guy in the world i trust.
Тим е единственият човек на когото вярвам.
Is he the only guy in this world?
Да не би той да е единственият мъж на този свят?
Owen's the only guy who likes to talk less than I do.
Оуен е единствения човек, който говори по-малко и от мен.
Only guy ever treated Little Jim real good.
Единственият човек, който се отнасяше добре с Малкия Джим.
Only women players. Then I would be the only guy.
Само женски отбори, а аз ще съм единственият мъж.
You're the only guy around there I know.
Вие сте единствения човек, когото познавам в района.
You're the only guy at the One PP that feels that way.
Вие сте единственият човек в One ПП че се чувства по този начин.
Results: 122, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian