ONLY GUY IN SPANISH TRANSLATION

['əʊnli gai]
['əʊnli gai]
único tipo
only type
only kind
only guy
single type
one guy
unique type
one type
only form
only sort
unique kind
único hombre
only man
one man
only guy
only male
one guy
single man
only fellow
only boy
único chico
only boy
only guy
only kid
one guy
only child
one boy
one kid
único tío
only guy
one guy
only uncle
only dude
único sujeto
only subject
only guy
unique subject
sole subject
single subject
one guy
unico chico
only guy
only kid
one guy
only boy
único tio

Examples of using Only guy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She makes everybody feel like you're the only guy in the world.
Hace a todos sentir que son la única persona en el mundo.
I'm the only guy in New York with a sweatshirt?
Soy el único hombre en Nueva York con una sudadera?
You're the only guy in construction that I know who's making money.
Es el único hombre en la construcción, que yo sepa que está ganando dinero.
Donald Wexler was the only guy who could sing the part.
Donald Wexler fue el único hombre que podía cantar la pieza.
And then you said to me that I was the only guy.
Y entonces me dijo que yo era el único hombre.
Only guy in America that I can't get on the phone.
El único tipo en América que no se me pone al teléfono.
Only guy I can trust.
Es el único tipo en quien confío.
The only guy, actually.
El único chicho, en realidad.
Only guy I can remember,
Solo un tipo que yo recuerde, hace más
Only guy on earth who can write a melody like that.
El único tipo en el planeta que puede escribir una melodía así.
He's not the only guy who can dress like an idiot.
Él no es el tipo sólo que puede vestir like un idiota.
Only guy I'm here to solicit is you, buddy.
El único tío al que vengo a abordar aquí eres tú, amigo.
So, how did the only guy not throwing punches end up dead?
Asi que,¿como acaba el unico tio que no esta lanzando puñetazos muerto?
Only guy who want father?
¿Solo un hombre que quiere un padre?
I mean, am I the only guy in the"Q.
Digo, soy el único muchacho en el"Q.
Sorry… Aren't you the only guy in my.
Lo siento…¿No eres el chico-escritor, en mi.
You're the only guy I know who will probably never find that one person to settle down with and still be very happy.
Eres el único tipo que conozco que probablemente nunca encuentre a la persona con la cual asentarse y seguir siendo muy feliz.
At first he was the only guy among her friends at the Karaoke place.
Al principio él era el único hombre entre sus amigos en el lugar de karaoke.
Yeah, but Chandra can't be the only guy in the world working on this stuff.
Sí, pero Chandra puede no ser el único tipo en el mundo trabajando en estas cosas.
The only guy who could do it is my man,
El único chico que puede hacerlo es mi hombre,
Results: 275, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish