SEUL GARS in English translation

only guy
seul gars
seul mec
seul type
seul homme
seul garçon
seule personne
seul guy
one guy
seul gars
seul mec
seul type
seul homme
avait un mec
l'un d' eux
avait un gars
seule personne
avait un type
seul bonhomme
single guy
gars simple
homme célibataire
mec célibataire
seul gars
seul homme

Examples of using Seul gars in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Donnez-moi une augmentation, car j'ai trouvé le seul gars accusé d'empoisonnement à la solanine,
And give me a raise,'cause I found the one guy who was charged with solanine poisoning,
ce serait bête de foutre en rogne le seul gars que je connaisse.
it would be bad if I ticked off the only guy I know.
Cela a convaincu Milton Overfelder que j'étais le seul gars de Saint Louis qui tentait vraiment de le battre.
That bet convinced Milton Overfelder that I was the one guy in St. Louis he beat that week who was really trying.
l'examen présidentiel de sport est demain et je vais être le seul gars à faire les tractions avec les filles.
and I'm gonna be the only guy doing the flexed arm hang with the girls.
Mais pas avant de finir ma bière, avec le seul gars à part moi, capable de comprendre cette chierie.
But not before splittin' my Schlitz… with the one guy, except me, who wouldn't take any shit off that screwball.
vous êtes Barry Shadwell, le seul gars de Stoolbend à être entrer à la NFL!
you're Barry Shadwell, the only guy from Stoolbend ever to make it to the NFL!
et tu me pointes vers le seul gars qui me comprends réellement.
you're pointing me at the one guy who actually gets me.
Ouais, eh bien, tant mieux pour lui, mais c'est le seul gars avec qui tu as jamais été.
Yeah, well, that's fine for him, but he's the only guy you have ever been with.
Ça ne va même pas arriver avec le seul gars qui était dans le coma.
It's not even happening with the one guy who was in a coma.
je suis le seul gars ici qui a fait ça.
I'm the only guy here who's done that.
tu discutes probablement avec le seul gars qui pourrait comprendre.
you're discussing it with probably the one guy who would understand.
Je ne veux pas prendre en charge un peloton Et être le seul gars qui n'a pas l'écusson du combat.
I don't want to take charge of a platoon and be the only guy who doesn't have a combat patch.
elle reçu enfin un appel du seul gars dans tout Camden County qui accepterait d'acheter ça.
when she finally got a call from the one guy in Camden County who would buy anything.
Perdre cette élection où tu peux aider plus de gens que ce seul gars.
You losing this election when you could do a lot of good for a lot more people than this one guy.
et elle poursuit le seul gars qui sait ce qui est arrivé à son père.
pissed off, and hunting down the one guy who knows what happened to her father.
La file était longue, parce qu'il y avait un seul gars dans le camion.
It was a long line because there was just one guy in the truck.
Je vais être le seul gars d'Amérique à baiser.
S and nobody is getting laid. I'm the only man in America who is getting laid this weekend.
T'es le seul gars que je connaisse assez stupide pour croire à la chance.
You know, Sully, you're the only guy I know still dumb enough to believe in luck.
À moins qu'il soit le seul gars de New York sans téléphone,
Unless he's the only dude in New York without a phone, I'm guessing he's
Y a qu'un seul gars qu'on connaisse qui habite là-bas.
There's only one guy we know who lives down there.- Who do we know that.
Results: 121, Time: 0.0398

Seul gars in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English