THE PRINCIPLES AND RULES in Bulgarian translation

[ðə 'prinsəplz ænd ruːlz]
[ðə 'prinsəplz ænd ruːlz]
принципите и правилата
principles and rules
принципи и правила
principles and rules
principles and norms
principles and regulations
принципи и норми
principles and norms
principles and rules
principles and standards

Examples of using The principles and rules in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
without prejudice to compliance with the principles and rules referred to in paragraph 1 of this Article.
без да се засяга спазването на принципите и правилата, посочени в параграф 1 на настоящия член.
Its duty is to ensure that the principles and rules of the constitution are upheld.
Неговата задача е да гарантира спазването на принципите и правилата на конституцията.
Law No 4/2004(establishing the principles and rules to be followed by direct state administration).
Закон № 4/2004(за установяване на принципи и правила, приложими за пряката държавна администрация).
It establishes the organization of the government and sets out the principles and rules of the state's conduct along with its….
Тя определя организацията на правителството на Република Турция и определя принципите и правилата за поведение на държавата заедно с нейните отговорности към гражданите.
In his student years he was mostly drawn to studying the Chinese language and calligraphy instead of the principles and rules of commerce.
В студентските си години е бил привлечен най-вече от китайския език и калиграфия, проучвайки принципите и правилата на търговията.
In his student years he was mostly drawn to studying the Chinese language and calligraphy instead of the principles and rules of commerce.
Като студент, той започва изучаване на китайски език и калиграфия и това го вълнува повече от принципите и правилата за търговия.
(a)be consistent with the principles and rules of the Common Fisheries Policy, in particular the principle of sustainable exploitation of the stock; and..
Отговаря на принципите и правилата на общата политика в областта на рибарството и по-специално на принципа за устойчива експлоатация на запасите; както и..
Opinion No. 3 of the CCJE on the principles and rules governing judges' professional conduct, in particular ethics, incompatible behaviour and impartiality(2002);
Становище № 3(2001) на Консултативния съвет на европейските съдии относно принципите и правилата, определящи професионалното поведение на съдиите, в частност етика, несъвместимо поведение и безпристрастност.
The principles and rules of this program are covered by the current“Code of Ethics”,
Принципите и правилата на тази програма се съдържат в„Кодекса по професионална етика”,
No 45/2001 and other Union legal instruments applicable to such processing of personal data should be adapted to the principles and rules of this Regulation().
Регламент(ЕО) № 45/2001 и другите правни актове на Съюза, приложими към подобна обработка на лични данни, се адаптират към принципите и правилата на настоящия регламент в съответствие с член 98.
The principles and rules of this program are covered by the current“Code of Ethics”,
Принципите и правилата на тази програма се съдържат в„Етичния кодекс” на Бюро Веритас,
It establishes the organization of the government and sets out the principles and rules of the state's conduct along with its responsibilities towards its citizens.
Тя определя организацията на правителството на Република Турция и определя принципите и правилата за поведение на държавата заедно с нейните отговорности към гражданите.
Consultative Council for European Judges, Opinion No. 3(2002) on the principles and rules governing judges' professional conduct, in particular ethics,
Становище № 3(2001) на Консултативния съвет на европейските съдии относно принципите и правилата, определящи професионалното поведение на съдиите,
applicable treaties and the principles and rules of international law,
приложимите договори и принципите и правилата на международното право,
It establishes the organization of the government and sets out the principles and rules of the state's conduct along with its responsibilities in regards to its citizens.
Тя определя организацията на правителството на Република Турция и определя принципите и правилата за поведение на държавата заедно с нейните отговорности към гражданите.
The Ewopharma Code of Business Conduct summarizes the principles and rules that govern our work
Кодът за бизнес поведение на Евофарма обобщава принципите и правилата, управляващи работата ни
The Ewopharma Code of Business Conduct summarizes the principles and rules that govern our work and references the additional company policies
Кодексът за бизнес поведение на Евофарма обобщава принципите и правилата, в съответствие с които ние извършваме ежедневната си дейност и препраща към допълнителни политики
applicable treaties and the principles and rules of international law,
приложимите договори и принципите и правилата на международното право,
The standard usually defines the principles and rules that have to be followed
Обикновено стандартът задава принципите и правилата, които трябва да бъдат следвани
manner described below, following the principles and rules of the GDPR and the Bulgarian legislation the Personal Data Protection Act.
описан по-долу, спазвайки принципите и правилата, заложени в GDPR и в действащото българско законодателство- Закон за защита на личните данни(“ЗЗЛД”).
Results: 3365, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian