VALIDITY AND ENFORCEABILITY in Bulgarian translation

валидност и приложимост
validity and enforceability
за валидността и исполнимость

Examples of using Validity and enforceability in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will be considered as separable from the remaining arrangements, and their validity and enforceability will not be affected by this.
които по някаква причина станат неприложими, ще се считат за отделими от останалите разпоредби и няма да имат влияние на тяхната валидност и приложимост.
shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
това няма да повлияе върху валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
тя трябва да бъде извадена от настоящото споразумение и не се отразява на валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
няма да повлияе на валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
shall not affect in any way the validity and enforceability of any other provision of the remaining Terms.
няма да се отрази по никакъв начин на валидността и приложимостта на всяка друга разпоредба от Общите условия.
will not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.
няма да се отрази на валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
Terms and shall not affect the validity and enforceability of any.
Разпоредби и няма да засегне действието и приложимостта, на която и да било от останалите.
It provides for the validity and enforceability of international arbitration agreements.
В него се предвижда валидността и приложимостта на международните арбитражни споразумения.
We provide legal opinions on the validity and enforceability in Bulgaria of various types of commercial agreements and arrangements.
Предоставяме правни мнения относно валидността и възможността за принудително изпълнение в България на различни видове търговски споразумения и договори.
We provide legal opinions on the validity and enforceability in Bulgaria of various types of issuing transactions,
Предоставяме правни мнения относно валидността и изпълнението в България на различни видове емисионни сделки,
The withdrawal of your consent will not affect the legal validity and enforceability of any obligations or any electronic Communications provided
Оттеглянето на съгласието ви няма да се отрази на правната валидността и приложимостта на задължения или всички електронни съобщения, предоставяни или дейност,
this provision shall be held non existent without interfering with the validity and enforceability of all other provisions.
невалидна или неприложима, тази разпоредба се счита за изключена, без да се засяга действителността и приложимостта на всички останали разпоредби.
shall not affect the validity and enforceability of the remaining provisions.
тогава тази разпоредба се счита за делима и не засяга валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
from these terms and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
тогава тази разпоредба се счита за отделена от тези условия и не засягаща валидността и приложимостта на останалите условия.
shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
няма да засегне валидността и изпълнимостта на останалите клаузи.
shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
то се изключва от настоящите условия и че не засяга валидността и приложимостта на всички останали условия.
severable from this Legal Notice and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
такава разпоредба се счита за отделна от настоящата Правна информация и не засяга валидността и приложимостта на останалите разпоредби.
such determination shall not affect the validity and enforceability of any other remaining provisions.
позволена от приложимото право, като това решение не засяга валидността и приложимостта на всички други останали разпоредби. Отпадналите разпоредби се заместват с разпоредба, която се доближава във възможно най-голяма степен до първоначалната формулировка и смисъл.
Validity: If any term, condition or provision of these terms is determined to be unlawful, invalid, void or for any reason unenforceable, the validity and enforceability of the remaining terms,
Валидност: Ако определен срок, условие или разпоредба на тези условия е обявен за незаконен, невалиден или по някаква причина неприложим, валидността и приложимостта на останалите условия
Since passing a law in March that enshrined the validity and enforceability of digital signatures recorded on a blockchain,
От издържан lawin март, че залегнало валидността и приложимостта на цифрови подписи, записани на blockchain,
Results: 103, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian