целесъобразно
appropriate
expedient
worthwhile
worth
should
opportune
relevant достоен
worthy
decent
good
fit
honorable
dignity
worthwhile
respectable
honourable
dignified ценен
valuable
precious
important
worthwhile
worth
valued
appreciated
prized
treasured
esteemed полезен
useful
helpful
beneficial
good
utility
help
valuable
benefit
handy
worthwhile смисъл
sense
point
way
purpose
the meaning
significance
meaningful
mean полезно
useful
helpful
beneficial
good
utility
help
valuable
benefit
handy
worthwhile си струва
worth
it's worth
you should
worthwhile
deserve
it pays ценно
valuable
precious
important
worthwhile
worth
valued
appreciated
prized
treasured
esteemed си заслужава
worth
worth it
deserves
worthwhile
you should
is worthy полезна
useful
helpful
beneficial
good
utility
help
valuable
benefit
handy
worthwhile полезни
useful
helpful
beneficial
good
utility
help
valuable
benefit
handy
worthwhile ценна
valuable
precious
important
worthwhile
worth
valued
appreciated
prized
treasured
esteemed ценни
valuable
precious
important
worthwhile
worth
valued
appreciated
prized
treasured
esteemed достойна
worthy
decent
good
fit
honorable
dignity
worthwhile
respectable
honourable
dignified достойни
worthy
decent
good
fit
honorable
dignity
worthwhile
respectable
honourable
dignified заслужаваща си достойно
worthy
decent
good
fit
honorable
dignity
worthwhile
respectable
honourable
dignified струващо си
Something worthwhile to discuss. Nothing worthwhile is won without a price. Of these, it is worthwhile to tell only about two. I already found something worthwhile . living together is financially worthwhile . съвместното живеене е финансово полезно .
And he's a worthwhile lad. Everything Worthwhile requires discipline. Което си заслужава , изисква дисциплина. Taking measurements is only worthwhile if the results are accurate. Измерването има смисъл единствено ако резултатите са точни. When you accomplish something worthwhile , record it. Когато слушате нещо ценно , запишете го. I hope that I have given you something worthwhile . Надявам се, че успях да ви предоставя днес нещо стойностно . And expect everything worthwhile to take a long time. Очаквайте, че всичко, което си струва , отнема много време. The experienced reader will find it worthwhile and pleasant. В опит читател ще го намерите полезно и приятно. The idea that politics in fact could be a noble and worthwhile pursuit. Идеята, че политиката може да бъде благороден и достоен стремеж. On some of these elements of design it is worthwhile to dwell in more detail. По някои от тези елементи на дизайна е целесъобразно да се занимаваме по-подробно. That sounds like a worthwhile cause, doesn't it? Това определено звучи като полезна причина, нали? In any worthwhile endeavor, barriers and failure will be there. Във всяко усилие, което си заслужава , бариерите и провала ще са там. Second, life is worthwhile if you Try. Второ, животът има смисъл , aко се опитате. Nothing worthwhile comes easily. Нищо ценно не идва лесно. It's been ages since she's met anybody worthwhile . От години не се е срещала с никого, който си струва . He wanted to settle down, do something worthwhile . Трябваше да се стегне и да направи нещо стойностно .
Display more examples
Results: 1612 ,
Time: 0.0768