WORTHWHILE in Portuguese translation

['w3ːθwail]
['w3ːθwail]
útil
useful
helpful
service
handy
shelf
business
span
valuable
usable
beneficial
válido
valid
true
valuable
worthwhile
applies
valioso
valuable
precious
value
worthwhile
interessante
interest
interestingly
attractive
exciting
entertaining
meritório
meritorious
worthy
commendable
creditable
worthwhile
valuable
praiseworthy
laudable
good
deserving
digno
worthy
decent
fit
honorable
dignity
worthwhile
dignified
deserving
befitting
compensador
compensator
pay
worthwhile
rewarding
compensating
proveitoso
profitable
useful
fruitful
beneficial
helpful
worthwhile
advantageous
good
benefit
profit
valor
value
amount
worth
figure
valuable

Examples of using Worthwhile in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it was not financially worthwhile to accept all those tiny jobs.
não era financeiramente útil aceitar todos os trabalhos menores.
It is worthwhile mentioning just the McCarthy era.
Vale a pena mencionar, digamos, apenas a etapa do macarthismo.
This is what makes my job so worthwhile.
Isto é o que faz o meu trabalho ser tão compensador.
do something More worthwhile.
fazer algo mais proveitoso.
These features makes app more worthwhile.
Esses recursos tornam o aplicativo mais interessante.
Make your contact worthwhile.
Torne o seu contato valioso.
At least he was doing something worthwhile.
Ao menos, esteve a fazer uma coisa útil.
The combination of a number of things to make existence worthwhile.
A combinação de uma série de coisas dá valor à existência.
We can make this a really worthwhile project for the EU.
Podemos realmente tornar este projecto bastante compensador para a UE.
It's stories like yours that make it all worthwhile.
É histórias como seu isso faz tudo que vale a pena.
This is a very worthwhile trip.
Esta é uma viagem muito interessante.
Even just making a small step in this direction, we will find is very worthwhile.
Compreenderemos que até mesmo um pequeno passo nesse sentido é muito valioso.
providing peace of mind are very worthwhile investments.
proporcionando paz de espírito é muito útil investimentos.
and not worthwhile.
lenta e sem valor.
Well… I feel like I'm doing something good… worthwhile.
Bem… sinto que estou a fazer uma coisa boa… que vale a pena.
Dressing is like any worthwhile endeavor.
Vestir é como qualquer esforço compensador.
Those numbers aren't too bad, so it would be worthwhile for ColourGraphics.
Esses números não são ruins, e por isso seria interessante para o ColourGraphics.
An outing to Frangokastello is also worthwhile.
Uma excursão para Frangokastello também é útil.
Because what's the point of doing anything worthwhile if there's nobody watching?
De que serve fazer algo de valor se ninguém vê?
Travelling in the city will surely make your holiday worthwhile.
Viajar na cidade certamente fará suas férias vale a pena.
Results: 1205, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Portuguese