ARE EFFECTIVELY IMPLEMENTED in Chinese translation

[ɑːr i'fektivli 'implimentid]
[ɑːr i'fektivli 'implimentid]
得到有效实施
得到切实执行

Examples of using Are effectively implemented in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Even so, if the consensuses reached at those summits are effectively implemented, they may constitute an important starting point for developing countries.
即便如此,如果这些首脑会议所达成的协商一致得到有效执行的话,它们有可能成为发展中国家的重要出发点。
The Committee recommends that the State party ensure that its provisions protecting child victims during testimony and trial are effectively implemented in the entirety of its territory.
委员会建议,缔约国在全国切实落实在作证和审判期间保护儿童受害者的条款。
We have seen successful partnerships between NGOs and Governments provide the best insurance that girl-friendly policies and resource allocation are effectively implemented.
我们看到,非政府组织与政府之间的成功伙伴关系为有效实施有利于女童的政策和资源分配提供了最好的保障。
(b) Ensure that laws prohibiting corporal punishment are effectively implemented and that legal proceedings are systematically initiated against those responsible for violence against children;
确保禁止体罚的法律得到有效落实,对暴力侵害儿童者一律提出法律起诉;.
(b) To ensure that laws prohibiting corporal punishment are effectively implemented and that legal proceedings are systematically initiated against those responsible for corporal punishment;
确保禁止体罚的法律得到有效执行,对体罚行为责任人提起法律诉讼;.
(a) Ensure that laws prohibiting corporal punishment are effectively implemented and that legal proceedings are systematically initiated against persons subjecting children to corporal punishment;
(a)确保有效实施禁止体罚的法律;有计划地起诉需要为体罚儿童承担责任的人;.
In any case, monitoring should be carried out until the recommendations are effectively implemented or management has accepted the risk of not taking action.
无论如何都应开展监测,直到建议得到有效执行,或管理层能够接受不采取行动的风险。
Indicate also what action has been taken to ensure that these laws are effectively implemented.
此外,请说明采取了哪些行动确保有效实施这些法律。
CRC recommended that Croatia enhance its efforts to address adolescent health issues and ensure that adolescent health programmes are effectively implemented.
儿童权利委员会建议克罗地亚加强努力,处理青少年健康问题,确保青少年保健方案得到有效执行
It recommended that France ensure that legislation providing access to education and programmes and specialized assistance for children with disabilities are effectively implemented.
它建议法国确保立法提供受教育的机会,并有效实施针对残疾儿童的方案和专门援助。
Ensure, using its power as co-legislator with regard to migration matters, that human rights guarantees are effectively implemented in all legislation that impacts migrants.
利用作为有关移民问题的共同立法机关的权力,确保所有影响到移民的法规中的人权保障得到有效落实
The Committee recommends that the State party increase its efforts to prevent racially motivated offences and hate speech, and ensure that relevant criminal law provisions are effectively implemented.
委员会建议缔约国加强努力,防止种族主义动机的犯罪和仇恨言论,确保相关的刑法规定得到有效执行
The State party should increase its efforts to prevent racially motivated offences and hate speech, and to ensure that relevant criminal law provisions are effectively implemented.
缔约国应加强努力,防止出于种族动机的犯罪行为和仇视言论,并确保切实实施相关刑法条款。
The NCSA, which seeks to determine the level of capacity of Parties for ensuring that the three Rio conventions are effectively implemented, bolstered the efforts of involved institutions to work closely.
国家能力自评旨在确定缔约方确保有效执行里约三公约所需能力程度,加强了所涉机构密切合作的努力。
Strategic interaction between the Member States and the Secretariat would enable Member States to ascertain whether mandates are effectively implemented and how they contribute to the overall goals and priorities of the Organization.
会员国与秘书处之间的战略性互动将使会员国能够确定各项任务是否得到有效实施,以及这些任务如何促进联合国各项整体目标和优先事项。
The Committee invites the State party to take all the steps necessary to ensure that the provisions of the Convention are incorporated into the Labour Code currently being drafted and that the present recommendations are effectively implemented.
委员会请缔约国采取一切必要措施,确保将《公约》条款纳入正在拟订的《劳动法》,并有效落实这些建议。
The State party should intensify its efforts to effectively prohibit hate speech violating article 20 of the Covenant, and to ensure that relevant criminal law provisions and policy directives are effectively implemented.
缔约国应加大努力,有效禁止违反《公约》第二十条的仇恨言论,并确保有效执行相关刑法条款和政策指令。
While the caseload of the three institutions is continuing to expand, there is still a serious lack of cooperation on the part of the authorities in ensuring that the decisions and recommendations of these institutions are effectively implemented.
虽然这三个机构的工作量继续在增加,但是有关当局在确保这些机构的决定和建议获得切实执行方面仍然严重地缺乏合作。
(c) To consider and recommend, where appropriate, ways of improving the capabilities of interested States, in particular those of the region, to ensure the measures imposed by paragraph 1 of resolution 1807(2008) are effectively implemented;
(c)酌情考虑和建议加强有关国家、特别是该区域有关国家的能力的方法,以确保有效执行第1807(2008)号决议第1段所规定的措施;.
(a) Enhance its efforts to address adolescent health issues and ensure that the programmes for adolescent health are effectively implemented, including through the provision of adequate resources;
加紧努力,处理青少年的健康问题,并保证青少年保健方案得以有效实施,其中包括通过提供适当的资源加以实施;.
Results: 56, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese