CERTAIN CONVENTIONAL in Chinese translation

['s3ːtn kən'venʃənl]
['s3ːtn kən'venʃənl]
某些常规

Examples of using Certain conventional in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
In the face of that challenge, the ICRC commends States parties to the 1980 Convention on Certain Conventional Weapons, which last November adopted a new Protocol on explosive remnants of war.
面对这种挑战,红十字委员会赞赏1980年《某些常规武器公约》缔约国于去年11月通过一项新的战争遗留爆炸物议定书。
Israel ratified amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons, and submitted to the United Nations its first national annual report, in accordance with article 13, paragraph 4, of the Protocol.
以色列批准了《某些常规武器公约》的第二号修订议定书,并按照该议定书第13条第4款,向联合国提交了第一份国别年度报告。
The entry into force of Protocol V to the 1980 Convention on Certain Conventional Weapons and the adoption of Additional Protocol III to the 1949 Geneva Conventions had contributed to the development and refinement of international humanitarian law.
某些常规武器公约》第五议定书的生效以及1949年日内瓦四公约第三附加议定书的通过,促进了国际人道主义法的发展和完善。
Seeking to implement provisions of the Protocol V of the Convention on Certain Conventional Weapons, a programme for the clearance and prevention of explosive remnants of war for 2007-2018 was approved by the Government in 2007.
为了实施《某些常规武器公约》第五号议定书的规定,政府于2007年批准了2007-2018年清除和预防战争遗留爆炸物方案。
In November 2007, the Meeting of States Parties to the Convention on Certain Conventional Weapons will discuss a recommendation on how to address the humanitarian impact of cluster munitions, including the possibility of a new instrument.
某些常规武器公约》缔约国会议将于2007年11月讨论就如何应对集束弹的人道主义影响问题,包括拟订一份新文书问题提出的建议。
The expansion of the scope of application of the Convention on Certain Conventional Weapons to cover conflicts between and within States is another encouraging advance in international humanitarian and disarmament law.
扩大《某些常规武器公约》的适用范围,将国家之间和国家内部冲突包括在内,是国际人道主义和裁军法方面另一令人鼓舞的进展。
They stressed the importance of universal adherence to the Chemical Weapons Conventions, the Convention on certain Conventional Weapons and to the 1996 Protocol on Mines, Booby Traps and Other Devices.
他们强调全世界都必须加入《化学武器公约》、《某些常规武器公约》和1996年《关于地雷、饵雷和其他装置的议定书》。
In that regard, I should like to inform the Committee that Cuba recently deposited its instrument of acceptance with regard to the amendment to article 1 of the Convention on Certain Conventional Weapons.
在这方面,我谨通知本委员会,古巴最近存交了有关《某些常规武器公约》第一条修正案的接受书。
We are pleased to be a sponsor of the draft resolution on certain conventional weapons, introduced today by the representative of Sweden, and hope that it can be adopted without a vote.
我们高兴地成为瑞典代表今天所介绍有关某种常规武器问题决议草案提案国,希望决议草案能不经表决获得通过。
However, we would note that the Convention on Certain Conventional Weapons already addresses IED in Articles 3, 7, 9, 10 and 11 of the Amended Mines Protocol.
但是,我们要指出,《特定常规武器公约》经修正后的地雷议定书第3、第7、第9、第10和第11条已经涉及简易爆炸装置问题。
In the context of the 1980 Convention on Certain Conventional Weapons, we also made progress under the chairmanship of my predecessor on the question of explosive remnants of war.
就1980年《若干常规武器公约》而言,在我的前任的领导下,我们在战争遗留爆炸物问题上也取得了进展。
I am particularly encouraged by the growing interest of the States parties to the Convention on Certain Conventional Weapons in addressing the humanitarian, legal, military and ethical dimensions of emerging weapon systems and technologies.
我特别感到鼓舞的是,《特定常规武器公约》缔约国日益关注对新武器系统和技术涉及的人道主义、法律、军事和道德问题的处理。
(b) The plan of action to promote the universality of the Convention on Certain Conventional Weapons and its annexed Protocols is the relevant mechanism to enhance the interest of States that are not party to those instruments.
(b)促进普遍加入《特定常规武器公约》及其所附议定书的行动计划是增强非缔约国对《公约》及其议定书兴趣的相关机制。
At the same time, Switzerland actively participates in the efforts of the States parties to the Convention on Certain Conventional Weapons(CCW) to negotiate a legally binding instrument to address the issue of cluster munitions.
同时,瑞士积极参与《特定常规武器公约》缔约国为谈判一项具有法律约束力文书以处理集束弹药问题而作的努力。
Romania continued to support the adoption of a protocol on cluster munitions under the Convention on Certain Conventional Weapons and considered the text proposed by the Chairperson of the Group of Governmental Experts a realistic starting point.
罗马尼亚依然赞同通过一项《特定常规武器公约》之下关于集束弹药的议定书,并认为政府专家组主席提出的案文是一个现实的出发点。
His delegation welcomed the accession of 14 new States to the Convention on Certain Conventional Weapons since the Third Review Conference, a success attributable to the impact of the plan of action to promote the universality of the Convention.
巴西代表团对自第三次审查会议以来又有14个国家加入《特定常规武器公约》表示欢迎,这一成绩归功于促进《公约》普遍性的行动计划产生的影响。
India is a party to Amended Protocol II of the Convention on Certain Conventional Weapons, which enshrines the approach of taking into account the legitimate defence requirements of States, especially those with long borders.
印度是《特定常规武器公约》经修正的《第二号议定书》的缔约国,该议定书中明确载述了顾及各国特别是边境线漫长国家合理防御需要的办法。
We have also become parties to the Biological Weapons Convention, the Chemical Weapons Convention and the Geneva Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons.
我们还成为《生物武器公约》、《化学武器公约》和关于禁止和限制使用某种常规武器的《日内瓦公约》的缔约国。
In this connection, on 4 November 1998 the Chinese Government deposited with the Secretary- General of the United Nations its instrument of ratification of Amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons.
为此,中国政府已于1998年11月4日向联合国秘书长交存了《特定常规武器公约》经修订的第二修正议定书的批准书。
These efforts are consistent with the implementation of the Plan of Action to promote the universality of the Convention on Certain Conventional Weapons and its Protocols, adopted by the Third Review Conference in November 2006.
这些努力与执行2006年11月第三次审议大会通过的促进普遍加入《特定常规武器公约》及其议定书的《行动计划》是一致的。
Results: 271, Time: 0.0264

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese