EBERT in Chinese translation

艾伯特
albert
ebert
abbott
伊伯特
ebert
伊伯

Examples of using Ebert in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Round tables in various districts with the Foundation" Friedrich Ebert" regarding the raising of awareness of local Government for the increase of participation of women in politics.
与"弗里德里希·埃伯特"基金会在各州举行关于提高地方政府对妇女更多地参与政治的认识的圆桌会议。
Roger Ebert called Evil Dead II a sophisticated satire and claimed the first 45 minutes were“inspired genius.”.
RogerEbert称EvilDeadII是一部精致的讽刺作品,并声称前45分钟是灵感天才。
Currently, the President Friedrich Ebert Memorial is visited by about 50,000 people every year.
目前,弗里德里希·艾伯特总统纪念馆每年约有50000人参观。
Roger Ebert had called this movie“one of the great ones.”.
罗杰·伊伯曾称该片为“最伟大的战争电影之一”。
Ebert began his career in 1967 by writing for Chicago Sun times.
年,伊伯特开始了他的职业评论生涯,为《芝加哥太阳报》撰稿。
Seen a quarter-century later,” wrote Roger Ebert in the Chicago Sun-Times in 2000,“it is like prophecy.
二十五年后见证,”2000年RogerEbert在《芝加哥太阳时报》中写道,“就像是预言一样。
Ebert explains,“Switzerland's direct democracy gives people a sense that they have a voice and influence in politics.
艾伯特解释说:“瑞士的直接民主令民众有种感觉,就是自己在政治上有发言权与影响力。
Roger Ebert has called it one of the"greatest war films ever made.".
罗杰·伊伯曾称该片为“最伟大的战争电影之一”。
Roger Ebert proclaimed it the best film of the year and later entered it into his Great Films archive.
罗杰·伊伯特宣称这是该年度最佳影片,其后又被他列入最伟大影片榜单之中。
Ebert opined that Citizen Kane is generally considered to be a"greater" film, but Casablanca"is more loved.".
埃伯特认为公民凯恩通常被认为是一部伟大的影片而本片则更加被喜爱。
Weinstein and Ebert applied the discrete Fourier transform(DFT) to parallel data transmission system as part of the modulation and demodulation process.
年,Weinstein和Ebert把离散傅立叶变换(DFT)应用到并行传输系统中,作为调制和解调过程的一部分。
As a district, it is our goal to provide support to our students, staff, and the community,” Ebert said.
作为一个地区,我们的目标是为我们的学生、工作人员和社区提供支持,”艾伯特说。
Ebert began his career as a film critic in 1967, writing for the Chicago Sun-Times.
年,伊伯特开始了他的职业评论生涯,为《芝加哥太阳报》撰稿。
Roger Ebert said it was"without any apparent objective, unless the creation of disgust and fright is a goal".
罗杰·埃伯特说,这是“没有任何明显目的的,除非厌恶和恐惧的产生是一个目的。
Roger Ebert, the renowned Chicago Sun-Times critic, praised the flick as"the best family film so far this year.".
著名的芝加哥太阳时报评论家RogerEbert称赞这部电影是“今年迄今为止最好的家庭电影”。
I did not read the magazine, I plundered it for clues to the universe,” Ebert once explained.
我没有阅读杂志,我掠夺它的线索宇宙,“艾伯特曾解释过。
I am a lifelong fan of Roget Ebert, and I was greatly saddened when he died.
我是RogetEbert的死忠粉,当他去世时我真的非常难过。
Roger Ebert, in his review of“Scream 3″, wrote of Campbell,“The camera loves her.
在他的呐喊审查3,罗杰艾伯特写道::“相机爱她.
Roger Ebert gave the movie a positive review, but admitted he was"generally[not] a fan of movies spun off from TV animation".
罗杰·埃伯特也给予本片正面评价,但他也承认自己“总的来说不是很中意电视动画衍生出的电影”。
At its release, critic Roger Ebert called the movie“a‘Grapes of Wrath' for our time.”.
影评家罗杰·伊伯特(RogerEbert)称其为“我们这个时代《愤怒的葡萄》”。
Results: 165, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Chinese