MANDATE SHOULD in Chinese translation

['mændeit ʃʊd]
['mændeit ʃʊd]
任务应
任务应该
任务应当
的授权应

Examples of using Mandate should in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
UNCTAD' s unique mandate should be preserved and made coherent with the development mandates of other UN institutions.
贸发会议独特的任务应当保留,并使之于其他联合国机构的发展任务取得一致。
We believe that such a mandate should be formulated flexibly enough to provide the special representative with the opportunity to promote the solutions acceptable to both parties.
我们认为,特别代表的任务应有足够的灵活性,使其有机会推进双方均可接受的解决办法。
Specifically, the UNRWA mandate should be consistent with the standard United Nations policy on refugees.
具体而言,近东救济工程处的任务应符合联合国的标准难民政策。
Specifically, the UNRWA mandate should be consistent with the standard United Nations policy on refugees.
具体而言,近东救济工程处的任务应与联合国有关难民问题的标准政策相一致。
The mandate of the Office of the Ombudsperson should be extended to an unlimited period. The mandate should be reviewed every 18 months.
监察员办公室的任务授权应无限延长,其任务规定应每18个月审查一次。
Japan firmly believes that the current role given to the Commission is extremely important in the field of disarmament and that the mandate should be maintained.
日本确信,这个委员会目前所起的作用在裁军领域中极其重要,它的任务应该保持下去。
I need not recall that BINUB' s mandate should be agreed between now and the end of December of this year.
我无需重申,应从现在起至今年12月底前商定联布综合办的任务规定
Mr. Yokota noted that there were many issues for the working group to discuss and so did not agree that the group' s mandate should end.
横田先生指出,有许多问题需要工作组进行讨论,因此不同意工作组的任期应该结束的说法。
The development dimension should be at the heart of the reform process, and UNCTAD' s mandate should be confirmed and reinforced.
发展应当成为改革进程的核心,贸发会议的任务应得到确认和加强。
The Special Representative had helped improve the situation of children in armed conflict, and her mandate should be renewed.
秘书长特别代表帮助改善了武装冲突中儿童的状况。她的任期应该延续。
That mandate should be based on achievable and concrete results, effective planning and management of peacekeeping operations, quick and effective responses to conflicts and fair assessment of conflict situations.
这项任务应建立在可实现切实成果、有效规划和管理维持和平行动、快速有效应对冲突以及公正评估冲突局势的基础上。
The Working Group' s mandate should remain unchanged, subject to review by the Commission in 2011 on the basis of the Group' s work in 2010.
工作组的任务应保持不变,可由委员会于2011年根据工作组2010年的工作情况进行审查。
In ideal situations, a commission' s mandate should be elaborated through consultations, including discussions with groups representing victims, civil society and other sectors.
在理想的情况下,一个委员会的任务应该通过协商制定,包括与代表受害者、民间社会和其他部门的团体举行讨论。
Furthermore, UNRWA' s mandate should include the active promotion in the Palestinian context of the broadly applied United Nations goals of resettlement and local integration of refugees.
此外,近东救济工程处的任务应包括针对巴勒斯坦人积极推动广泛实行的联合国的难民重新安置和融入当地社会目标。
With regard to the United Nations Mission in Sierra Leone(UNAMSIL) several interlocutors indicated that, in view of the exigencies of the situation, the force' s mandate should be changed to peace enforcement.
关于联塞特派团的问题若干谈话者指出,根据局势的要求,联塞特派团的任务应该转变为执行和平。
The mandate should clearly address the need for coherent and coordinated government activity in the area of disability, and the focal point/s shall be allocated adequate human and financial resources.
任务应当明确解决残疾人领域统一和协调政府活动的需要,同时应当向协调中心划拨适足的人力和财政资源。
(h) Notwithstanding the limited territorial scope of the commission, when the indigenous peoples included in the inquiry are separated by international borders, the mandate should specify that the commission will be empowered to seek international cooperation.
(h)尽管委员会工作所涉领土范围有限,但当被纳入调查的土著人民被国际边界分隔开来时,其任务应该明确规定,委员会有权寻求国际合作。
The Special Rapporteur considers that the Commission' s mandate should be interpreted flexibly and that it is sufficiently broad to encompass the effects of armed conflicts involving only one State.
就特别报告员而言,他认为,委员会的任务规定应当灵活地加以解释,其范畴很广,涵盖了涉及单一国家的武装冲突的影响。
The forum's mandate should be broad and one of its main functions should be the elaboration of strategies aimed at developing indigenous communities within national, regional and global policies.
讲坛的任务应当具有较广的范围,其主要职能之一应当是在国家、区域和全球政策范围内制定旨在发展土著社区的战略。
Specifically, UNRWA' s mandate should be such that entitlement to its services will be defined in a manner consistent with the standard United Nations policy on this matter.
具体说来,近东救济工程处的任务规定应该有助于采用与联合国对这一问题的政策标准一致的方式,确定享有服务的权利。
Results: 58, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese