MANY REPRESENTATIVES in Chinese translation

['meni ˌrepri'zentətivz]
['meni ˌrepri'zentətivz]
许多代表
多位代表

Examples of using Many representatives in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
I believe that many representatives in this Hall are well aware of the contribution that the more than 1 million people who constitute the Armenian diaspora make to the countries where they live.
我认为,本大厅里的许多代表非常了解100多万亚美尼亚侨民对他们居住国的贡献。
Many representatives stressed the need to train and to raise awareness among customs officials and to strengthen export procedures.
不少代表强调有必要对海关官员进行培训并提高他们的认识,强化出口程序。
Many representatives in the Sixth Committee welcomed the understanding reached within the Commission with respect to taking its decisions as a general rule by consensus.
第六委员会的许多代表欢迎委员会中就利用协商一致的一般性规则做出决定达成的谅解的作法。
Many representatives in the Sixth Committee repeatedly expressed satisfaction with UNCITRAL working methods, in particular their flexibility.
第六委员会的许多代表多次表示对贸易法委员会的工作方法感到满意,特别是方法的灵活性。
We believe that many representatives in the Hall know this and we regret that some have not had the courage of their convictions to vote with their conscience.
我们以为会场许多代表了解此事,并对于他们没有足够勇气凭其良心进行表决感到惋惜。
Many representatives outlined measures taken or being taken in their countries to counter economic and financial crimes.
许多代表都介绍了各自国家已采取或正在采取的打击经济和金融犯罪的措施。
Many representatives referred to an increasing concern about money-laundering and the need to address the problem.
许多代表都提到越来越关注洗钱活动和需处理这一问题。
Many representatives from developing countries, however, said that enormous quantities of e-waste were flowing into and accumulating in their countries.
但来自发展中国家的多位代表指出,大量电子废物正流入他们的国家并不断累积。
Many representatives of minority and non-governmental organizations requested that academic experts be commissioned to conduct regional and country specific studies, as well as thematic studies.
少数群体和非政府组织的许多代表要求委托学术界专家进行具体的区域和国别研究以及主题研究。
The judges met with many representatives of the international community as well as prominent political and judicial figures from Croatia and Bosnia and Herzegovina.
法官们会见了国际社会的许多代表及克罗地亚和波斯尼亚和黑塞哥维那著名的政治和司法人物。
Many representatives commended UNEP on its work in the area, and urged further strengthening of that work.
许多代表都赞扬环境署在这一领域内开展的工作,并促请这一届加强这方面的工作。
Many representatives of the Bologna Academy tried to master the landscape as an independent trend in art, but only Lorrain managed to fully achieve this.
博洛尼亚学院的许多代表都试图将景观作为一种独立的艺术潮流,但只有Lorrain能够完全实现这一目标。
Many representatives expressed their deep appreciation to the Government and the people of Kenya for their hospitality in hosting the twenty-first session.
许多代表都对肯尼亚政府和人民担任理事会第二十一届会议的东道国及其给予与会代表的盛情款待表示高度赞赏。
Many representatives advocated the formulation of more equitable policies to promote the economic growth of the developing countries and to better integrate them into the global economy.
许多代表都主张制定更平等的政策,促进发展中国家的经济增长,使之更好地融入全球经济。
Nevertheless, many representatives of the press, embassies and non- governmental and intergovernmental organizations were present.
然而,新闻界、各使馆和非政府组织及政府间组织的许多代表均到场。
I also thank the many representatives of civil society and the NGO community, who are such great advocates for a strong United Nations.
我还感谢力倡建设强大联合国的民间社会和非政府组织界的很多代表
First, as regional institutions, we work in close partnership with and include many representatives from our developing member countries.
第一,作为区域性机构,我们通过密切的伙伴关系开展工作,同时也包括了我们发展中国家成员国的很多代表
Many representatives welcomed the outcome of the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and the possibility of achieving synergies between the mercury instrument and related agreements.
许多代表欢迎《巴塞尔公约》、《鹿特丹公约》和《斯德哥尔摩公约》缔约方大会同期特别会议的成果以及在汞问题文书和相关协定之间实现协同增效的可能性。
Many representatives expressed a preference for the first option, which, it was noted, was akin to the structure of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions.
很多代表倾向于第一项备选方案,有人指出,该备选方案的结构类似于《巴塞尔公约》、《鹿特丹公约》以及《斯德哥尔摩公约》。
Many representatives brought to the attention of the Commission their Governments' record of participation in the legal regime of existing global and regional instruments related to the prevention and suppression of international terrorism.
许多代表提请委员会注意本国政府以往参与同预防和制止国际恐怖主义有关的现行全球和区域文书法律制度的情况。
Results: 297, Time: 0.0329

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese