ON THE COMMITMENTS in Chinese translation

[ɒn ðə kə'mitmənts]
[ɒn ðə kə'mitmənts]
的承诺

Examples of using On the commitments in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Building on the commitments made in the Beijing Platform for Action in 1995, however, significant changes were made to strengthen the national mechanism for the advancement of women.
但是,按照1995年《北京行动纲要》所作的承诺,哥斯达黎加进行了重大改革,以强化提高妇女地位的国家机制。
This monitoring framework includes progress on the commitments made by the Government at the 2010 London and Kabul Conferences, and is the basis for review by the Joint Coordination and Monitoring Board.
这一监测框架包括政府在2010年伦敦会议和喀布尔会议上作出各项承诺的进展情况,也是协调和监察联合委员会审查的依据。
Based on the commitments made by the G8 members and other donors in 2005, total official development assistance(ODA) to Africa is expected to amount to $25 billion annually in real terms between 2004 and 2010.
根据八国集团成员和其他捐助者在2005年的承诺,预计2004至2010年间对非洲的官方发展援助总额实际将达到每年250亿美元。
During the reporting period, it published three reports: on the prison system, on the commitments relating to land and on the commitments in the sphere of labour relations.
在本报告所述期间,核查团发表了三份报告:关于监狱制度;关于与土地有关的承诺;关于在劳工关系方面的承诺
I welcome the initial steps taken to follow up on the commitments of Security Council resolutions 2106(2013) and 2122(2013) aiming to ensure more consistent implementation of the women and peace and security agenda.
我欢迎为确保更为一贯地实施有关妇女与和平与安全的议程而采取初步措施,落实安全理事会第2106(2013)号决议和第2122(2013)号决议的承诺
Much remains to be done, and the Organization and its Member States must strengthen their efforts to deliver on the commitments they have made to the Government and to the Haitian people.
诸多工作仍待完成,本组织及其会员国必须加紧努力,履行它们对海地政府和人民所作的承诺
Since 2005 the Office has been submitting annual reports on the implementation of the National Policy based on the commitments of the process of accession negotiations for the European Union in Chapter 19" Social Policy and Employment".
自2005年以来,性别平等办公室一直根据第19章"社会政策和就业状况"内加入欧洲联盟谈判进程的承诺,提交这项国家政策执行情况的年度报告。
At its fifth session, the CRIC was also to review the progress made in the implementation of the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the Convention obligations that appear in decision 8/COP.4.
审评委第五届会议还要审评落实第8/COP.4号决定所载、关于承诺加强履行《公约》义务的《声明》方面取得进展的情况。
Requests the Executive Secretary to make every effort to submit to the Conference of Parties at its seventh session, an interim report on the implementation of the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention.
请执行秘书尽最大努力向缔约方会议第七届会议提交一份有关承诺更好地履行《公约》所规定义务的宣言的执行情况的临时报告。
In the context of the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention(decision 8/COP.4), the programme for facilitation of implementation and coordination has the following goals for the biennium 2004-2005.
根据承诺加强履行《荒漠化公约》义务的声明(第8/COP.4号决定),制订的2004-2005两年期促进实施和协调方案的目标如下:.
All African affected developing country Parties are expected to finalize their NAPs before the end of 2005 in order to implement the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention.
所有受影响的非洲发展中国家,为了落实其承诺的关于进一步履行《公约》义务的声明,预计都将在2005年底之前完成国家行动方案。
However, in the context of decision 8/COP.4 and its annex containing the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention, the challenge ahead to meet the expectations and targets of the Parties remains considerable.
不过,从第8/COP.4号决定及其载有关于承诺进一步履行《公约》义务的声明的附件来看,在实现各缔约方的期望和目标上也面临相当严峻的挑战。
The Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention(decision 8/COP.4) requested all affected Parties to finalize their national action programmes(NAPs) by the end of 2005(ICCD/COP(4)/11/Add.1).
承诺加强履行《防治荒漠化公约》义务的声明(第8/COP.4号决定)请所有受影响缔约方在2005年底之前完成国家行动方案(ICCD/COP/(4)/11/Add.1)。
See to it that its action within and outside the Council was based on the commitments it has undertaken and on principles of objectivity, impartiality and non-selectivity(Algeria);
负责做到在理事会内外的行动都恪守已经作出的承诺并本着客观、公正和无选择性的原则(阿尔及利亚);.
A commemorative plenary meeting on the commitments made in" A world fit for children" was held in 2007 to review the outcome and progress made in implementing the Declaration and the Plan of Action.
年举行了一次专门讨论"适合儿童生存的世界"承诺的高级别纪念全体会议,审查《宣言》和《行动计划》的成果和执行进展。
(b) Increased number of countries that adopt actions to follow up on the commitments of the international agreements related to sustainable development and to urban development in line with ECLAC recommendations.
(b)更多国家按照拉加经委会的建议采取行动贯彻与可持续发展和城市发展有关的国际协议承诺.
One of the lessons learned from this process is the importance of the earliest possible consultation with donors, in advance of donor meetings, in order to maximize impact on the commitments made.
从这一进程汲取的经验之一,就是在捐助方会议之前,尽早与捐助方开展磋商,以对所做承诺产生最大的影响。
At its third session, the CRIC was also to review the progress achieved with the implementation of the Declaration on the commitments to enhance the implementation of the obligations of the Convention that appear in decision 8/COP.4.
审评委在第三届会议上还要审评落实第8/COP.4号决定所载、关于承诺加强履行《公约》义务的《声明》方面取得进展的情况。
In the area of broad dissemination within donor development agencies, a majority of members of the Development Assistance Committee have provided training courses on the commitments under the Paris Declaration.
至于在捐助发展机构内广泛传播这方面,发展援助委员会的多数成员国都举办了关于《巴黎宣言》承诺的培训班。
There are indications that countries preparing reports to the Committee on the Rights of the Child in 2005 and beyond will incorporate an assessment of progress in following up on the commitments of the special session.
有迹象表明,2005年及其后就《儿童权利公约》向儿童权利委员会提交报告的国家,将在报告中列入对在落实特别会议各项承诺方面取得进展的评估。
Results: 82, Time: 0.03

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese