THE SETTING-UP in Chinese translation

建立
established
build
the establishment
creating
set up
the creation
developing
founded
based
设立
established
the establishment
set up
created
the creation
成立
established
founded
the establishment
formed
set up
created
the creation
the formation
launched
its inception

Examples of using The setting-up in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The creation of business linkages between large firms and SMEs can also generate the setting-up of special funds to facilitate small-scale financing of suppliers.
在大企业和中小型企业之间建立业务联系也可以促成特殊基金的建立,以便利供应商的小规模融资。
The setting-up of the New Partnership for Africa' s Development(NEPAD) and the African Peace and Security Council under the auspices of the African Union is a demonstration of that resolve.
在非洲联盟主持下建立非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)及非洲和平与安全理事会就是这一决心的体现。
Action taken included legislative measures, operational measures, including the setting-up of coordination mechanisms, and measures addressing conditions conducive to the spread of terrorism, such as deradicalization programmes.
所采取的行动包括立法措施、包括设立协调机制在内的实际措施,以及消除有利于恐怖主义蔓延的条件的措施,例如消除激进倾向方案等。
The elements of such plans include improved forecasting, the setting-up of early warning systems and the maintenance of uninterrupted communication between potential disaster-prone communities or areas and Governments.
这些计划的各项环节包括改进预报、建立早期预警系统并在易受灾的社区/地区和政府之间建立和维持不间断的联系。
(e) Debt relief, the setting-up of the Debt Management Office, stronger collaboration with development partners and the liberalization of the communications sector have contributed to progress on Goal 8.
(e)债务减免、设立债务管理办公室、加强与发展伙伴的协调和使通信部门自由化等措施促进了在目标8方面的进展。
(e) The setting-up of UN-Energy, as a new system-wide collaborative mechanism to address the energy-related aspects of the World Summit on Sustainable Development.
(e)建立联合国----能源机制,以之作为一个新的全系统协作机制,处理可持续发展问题世界首脑会议与能源有关的问题。
Workshops on conflict resolution and management for 100 women' s organizations and women-led organizations, leading to the setting-up by these organizations of 8 regional political structures in the..
为100个妇女组织和妇女领导的组织举办2次冲突解决和管理讲习班,促成这些组织在几内亚比绍16个行政区成立8个省级政治架构.
A DHAA meeting in January 2005 proposed the setting-up of a collegiate body consisting of Government and civil society representatives to examine denunciations of violations of the right to food.
年1月举行的适足食物权作为人权问题常设委员会会议提议设立一个合议机构,由政府和民间社会代表组成,审查有关侵犯食物权行为的指控。
As we have seen above, the setting-up of a favourable institutional and legislative environment and government policies guaranteeing access to resources and investments are essential pre-requisites for the above.
从上文可以看到,建立有利的体制和立法环境和确定政府政策,以确保获得资源和投资是实现上述目标的不可缺少的前提。
The setting-up of the a subregional resource facility(SURF) in 1998 is also expected to ease the burden on headquarters in terms of the conventional direct support to country offices and in capturing lessons learned.
建立的一个分区域资源点亦将减轻总部在为国家办事处提供常规性直接支助和吸取经验教训方面的负担。
An agreement reached between the President and a coalition of opposition parties known as" Espace de Concertation" enabled the setting-up of a Provisional Electoral Council(CEP) to organize parliamentary and municipal elections.
总统和一个称为"协商联盟"的反对党联盟达成一项协议,得以设立临时选举委员会(临选会),以组织国会和市议会选举。
This is undoubtedly a first step in the setting-up of an evaluation of the communication programmes, which should be the object of reinforced and even institutionalized cooperation between the cooperating United Nations agencies.
这无疑是在建立对传播方案的评估方面的第一步,而这应该是联合国机构间加强的甚至是制度化的合作目标。
In order to prevent further land degradation, good agriculture practices have been developed, including afforestation, the setting-up of barriers to protect arable land and the improvement of irrigation systems.
为防止进一步的土地退化,正在发展农业的良好做法,包括植树造林、为保护可耕地设立屏障和改善灌溉系统。
That political sign is even more important, as the actual prospect for the entry into force of the CTBT is the only parameter guiding the setting-up of the Treaty' s International Monitoring System.
由于全面禁试条约生效的实际前景是指导建立条约国际监测制度的唯一参数,因此作出这种政治表示更为重要。
Existing challenges for Thailand include the establishment and operationalizing of a quality assurance and quality control(QA/QC) system and the setting-up of domestic measurement, reporting and verification procedures.
泰国目前面临的挑战包括设立和运行一个质量保证和质量控制系统,并建立国内衡量、报告和核实程序。
The signing of the Arusha Agreement, the establishment of the Implementation Monitoring Committee and the setting-up of the Transitional Government were important milestones in the search for peace and development in Burundi.
签署《阿鲁沙协定》、设立执行监测委员会和组建过渡政府是布隆迪谋求和平与实现发展的重要里程碑。
The setting-up of multidisciplinary teams should also be considered.
还应考虑建立多学科小组。
Planning for the setting-up of prefabricated offices at Mosul airport is currently under way.
目前正计划在摩苏尔机场建立预制办公室。
The setting-up of a joint Belarusian and Russian air defence system is complete.
目前正在建立俄罗斯和白俄罗斯统一防空系统。
In 1992, the setting-up of a socialist market economic structure was put forward.
年,建立社会主义市场经济体制的总目标确立。
Results: 166, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese