HAD IN COMMON in Croatian translation

[hæd in 'kɒmən]
[hæd in 'kɒmən]
imali zajedničko
je zajednička
be joint
be common
be jointly
to be collaborative
to be mutual
je bilo zajedničko
bilo zajedničko
je zajedničko
be joint
be common
be jointly
to be collaborative
to be mutual

Examples of using Had in common in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I stopped trying to figure out what the two pieces of tech had in common and started working on what would happen if they were combined somehow,
Zaustavio sam težak to odgonetati što su dva komada tech imali zajedničko i počeo raditi na što će se dogoditi
I stopped trying to figure out what the two pieces of tech had in common and started working on what would happen if they were combined somehow.
Što su dva komada tech imali zajedničko Zaustavio sam težak to odgonetati i počeo raditi na što će se dogoditi ako su u kombinaciji nekako.
we couldn't find a single thing they had in common.
nismo mogli nači ni jednu stvar koja im je zajednička.
What we had in common: our restlessness,
Što nam je bilo zajedničko: nemir,
Trying to figure out what Wright and Levin had in common. While I was getting deeper into my assignment, I knew Gibbs
Da će nastojati saznati što su Levin i Wright imali zajedničko. Dok sam ulazio dublje u zadatak,
What we had in common: and a love for the open road.
Što nam je bilo zajedničko: nemir, sanjalački duh
What we need to find out is what these two men had in common in life as well as in death.
Moramo otkriti što su imali zajedničko za života kao i u smrti.
and Meir had in common?
I knew Gibbs wouldn't be letting up, trying to figure out what Wright and Levin had in common.
Gibbs neće odustati, da će nastojati saznati što su Levin i Wright imali zajedničko.
The only thing we had in common was that neither of us knew who you were.
Jedino što nam je zajedničko je, da nitko od nas ne zna, tko si.
You know, Joe… was like… like the only thing that you and Jamie had in common. You know?
Znaš, Joe je bio… bio je jedina stvar koju ste ti i Jamie imali zajedničko.
What do you think all these people had in common.
Što mislite sve ti su ljudi imali zajedničko.
What do you think all these people had in common before they came to the festival?
Prije nego što su došli na festival? Što mislite sve ti su ljudi imali zajedničko.
But there is an honor in that, Sky. It's something your father and I had in common, and, yes, it's lonely.
I da, samotno je, ali i časno, Sky. To tvoj otac i ja imamo zajedničko.
The only thing we had in common was that neither of us knew who you were.
Jedino što nam je zajedničko bilo jest što oboje nismo znali tko si ti.
The only thing we had in common was thatshe came from Iowa
Jedino zajedničko bilo nam je što je ona došla iz Iowe,
Was that neither of us knew who you were. The only thing we had in common.
Mi? jest što oboje nismo znali tko si ti. Jedino što nam je zajedničko bilo.
Is Flash in their systems. The only thing these two have in common.
Jedinu stvar koju ovo dvoje imaju zajedničko ja"fleš" u njihovom sistemu.
One thing these people all have in common is professional numbness.
Ono što im je zajedničko je profesionalna utupljenost.
It's the only thing that both victims have in common.
Jedino je oboje žrtve imaju zajedničko.
Results: 47, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian