INTERIM PAYMENTS in Croatian translation

['intərim 'peimənts]
['intərim 'peimənts]
međuplaćanja
interim payment
privremena plaćanja
privremenih plaćanja
međuplaćanje
interim payment

Examples of using Interim payments in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
annual pre-financing and interim payments.
godišnje predfinanciranje te međuplaćanja.
No 1083/2006, the ceiling for the cumulative total of pre-financing and interim payments made shall be 100% of the contribution from the Funds to operational programmes for the Convergence
gornja granica za kumulativni ukupni iznos pretfinanciranja i privremenih plaćanja iznosi 100% doprinosa iz fondova operativnim programima za ciljeve konvergencije
for the newly declared expenditure for the interim payments.
za novoobjavljene izdatke za privremena plaćanja.
The Commission shall reimburse as interim payments 90% of the amounts included in the payment application,
Komisija kao međuplaćanje nadoknađuje 90% iznosa navedenog u zahtjevu za plaćanje,
The appropriations necessary to finance the expenditure referred to in Article 5 shall be made available to Member States in the form of prefinancing, interim payments and the payment of a balance, as described in this Section.
Državama članicama odobravaju se sredstva za pokrivanje rashoda iz članka 5. u obliku predfinanciranja, privremenih plaćanja i plaćanja preostalog iznosa kako je opisano u ovom odjeljku.
The Commission shall reimburse as interim payments 90% of the amount resulting from applying the co-financing rate for each priority laid down in the decision adopting the operational programme to the eligible expenditure for the priority axis included in the payment application.
Komisija kao međuplaćanje nadoknađuje 90% iznosa koji je posljedica primjene stope sufinanciranja za svaki prioritet utvrđen u skladu s odlukom kojom se usvaja operativni program do prihvatljivih izdataka za prioritet uključenih u zahtjev za plaćanje.
The Commission shall decide by means of implementing act to end the suspension of all or part of interim payments where the Member State has taken the necessary measures to enable the suspension to be lifted.
Komisija odlučuje, putem provedbenog akta, o ukidanju suspenzije svih ili dijela privremenih plaćanja kada država članica poduzima potrebne mjere za osiguranje ukidanja suspenzije.
A retention money guarantee amounting to a maximum of 10% of the total value of the contract may be constituted by deductions from interim payments as and when they are made
Jamstvo za povrat zadržanog iznosa u iznosu od najviše 10% ukupne vrijednosti ugovora može se osigurati odbicima od međuplaćanjâ kako se ona budu izvršavala
Increase in payments for Member State with temporary budgetary difficulties 1.   On the request of a Member State, interim payments may be increased by 10 percentage points above the co-financing rate applicable to each priority for the ERDF,
Isplate većih iznosa državi članici s privremenim proračunskim poteškoćama 1. Na zahtjev države članice međuplaćanja se mogu povećati za 10 postotnih bodova iznad stope sufinanciranja koja se primjenjuje na svaki prioritet EFRR-a, ESF-a i Kohezijskog fonda
The amount to be paid as an interim payment should be subject to a maximum ceiling of 25Â% of the total amount of programme contributions committed to the financial instrument under the relevant funding agreement, with subsequent interim
Na iznos koji se treba uplatiti kao međuplaćanje trebala bi se primjenjivati gornja granica od 25% ukupnog iznosa programskih doprinosa koji su odobreni za financijski instrument u okviru relevantnog sporazuma o financiranju,
applications for interim payments should be reimbursed at a rate of 90% of the amount resulting from applying the co-financing rate for each priority as laid down in the decision adopting the operational programme to the eligible expenditure for the priority.
kod zahtjeva za međuplaćanje trebalo bi vraćati 90% iznosa koji je rezultat primjene stope sufinanciranja za svaki prioritet u skladu s odlukom o donošenju operativnog programa za prihvatljivi rashod za taj prioritet.
The amount to be paid as an interim payment should be subject to a maximum ceiling of 25% of the total amount of programme contributions committed to the financial instrument under the relevant funding agreement, with subsequent interim
Na iznos koji se treba uplatiti kao međuplaćanje trebala bi se primjenjivati gornja granica od 25% ukupnog iznosa programskih doprinosa koji su odobreni za financijski instrument u okviru relevantnog sporazuma o financiranju,
their payment schedule prefinancing, interim payments and payment of the balance.
njihova rasporeda plaćanja predfinanciranje, privremeno plaćanje i plaćanje preostalog iznosa.
annual pre-financing and interim payments by 31 December of the third financial year following the year of budget commitment under the operational programme
godišnjeg iznosa pretfinanciranja i međuplaćanja do 31. prosinca treće financijske godine nakon godine proračunske obveze u sklopu operativnoga programa,
The Commission may, by way of implementing acts, reduce or suspend the monthly or interim payments to a Member State if▌one or more of the key components of the national control system in question do not exist or are not effective due to the gravity or persistence of the deficiencies found, or there are similar serious deficiencies in the system for the recovery of irregular payments and if one of the following conditions is met:▌.
Komisija može, putem provedbenih akata, smanjiti ili obustaviti mjesečna ili privremena plaćanja nekoj državi članici ako ▌jedna ili više ključnih komponenti dotičnog nacionalnog sustava kontrole ne postoji ili nije učinkovita zbog težine ili postojanosti utvrđenih nedostataka ili postoje slični ozbiljni nedostaci u sustavu za nadoknadu neurednih plaćanja ako je zadovoljen jedan od sljedećih uvjeta: ▌.
annual pre-financing and interim payments by 31 December of the third financial year following the year of budget commitment under the operational programme
godišnjeg iznosa predfinanciranja i međuplaćanja do 31. prosinca treće financijske godine nakon godine proračunske obveze u sklopu operativnoga programa,
suspending the monthly or interim payments to a Member State if one
suspendiraju mjesečna ili privremena plaćanja nekoj državi članici
all or part of the interim payments of the operational programme where the Commission has adopted a decision by means of an implementing act recognising that a Member State has failed to comply with its obligations under the Common Fisheries Policy.
sve ili dijelove privremenih plaćanja operativnih programa gdje je Komisija usvojila odluku putem provedbenih akata priznajući da je država članica propustila uskladiti se s obvezama predviđenim Zajedničkom ribarstvenom politikom.
suspend the monthly or interim payments to a Member State if one
odgodi mjesečne ili privremene isplate državi članici
The certifying authority shall submit on a regular basis an application for interim payment in accordance with article 121(1) covering amounts entered in its accounting system in the accounting year.
Tijelo za ovjeravanje redovito podnosi zahtjev za međuplaćanja u skladu s člankom 121. stavkom 1. koji obuhvaća iznose iz njegova računovodstvenog sustava u obračunskoj godini.
Results: 51, Time: 0.0322

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian