TO THE DIFFERENCE in Croatian translation

[tə ðə 'difrəns]
[tə ðə 'difrəns]
na razliku
difference

Examples of using To the difference in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it is equal to the difference of as strong as the field inside the building median outside the building.
to je jednaka razlici od jaka kao i na području unutar zgrade medijana ispred zgrade.
If the difference is more than 50Â%, the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount equal to the amount which corresponds to the difference between the area declared
Ako je razlika veća od 50Â%, poljoprivrednik se ponovno iskljuuje iz primanja potpore do iznosa koji odgovara razlici izmeÄ‘u prijavljene površine
to be lower than what you would have received from the"secondary" country where you also had rights,">the secondary country will pay a supplement equivalent to the difference between the two benefits.
sekundarna država platit će dodatak jednak razlici između dvaju naknada.
the argument is equivalent to the difference of the arguments of the dividend and divisor.
argument je jednak razlici argumenata dividende i dijelitelja: Prirodna snaga kompleksa.
The competent institution of that Member State shall pay him throughout the period of his residence in its territory a supplement equal to the difference between the total of the benefits due under this Chapter
Nadležna ustanova te države članice mu plaća kroz cijelo razdoblje boravišta na njezinom državnom području dodatak jednak razlici ukupnih davanja predviđenih na temelju ovog poglavlja
Due to the difference in the meaning of the CE marking for construction products,
Zbog razlika u značenju oznake CE za građevne proizvode,
From the beginning of the fourth month of such temporary posting, he shall receive a differential allowance equal to the difference between the remuneration carried by his substantive grade
Od početka četvrtog mjeseca privremene preraspodjele dužnosnik prima naknadu jednaku razlici između primitaka od rada koji odgovaraju njegovu stvarnom razredu
the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount corresponding to the difference between the number of animals declared
lanka veća od 20Â%, poljoprivrednik se ponovno iskljuuje iz primanja potpore do iznosa koji odgovara razlici izmeÄ‘u broja prijavljenih Å3⁄4ivotinja
there will be returned the amount corresponding to the difference between the fare paid
vratit će se iznos koji odgovara razlici između plaćene prevoznine
any refund will be an amount equal to the difference between the fare paid
povrat će biti iznos jednak razlici između plaćene karte
whose income is less than 1250 per month- in this case received personal disability allowance equal to the difference between their income and 1250 because.
im je prihod manji od 1250 kuna mjesečno- u tom su slučaju primali osobnu invalidninu u visini razlike između njihovih primanja i 1250 kuna.
receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 13,
povećanje osnovne plaće jednako razlici između plaće koja odgovara razredu AD 13,
receive an increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 12,
povećanje osnovne plaće jednako razlici između plaće koja odgovara razredu AD 12,
that institution shall pay him/her a supplement equal to the difference between the two amounts.
bila nadležna za isplatu, ta ustanova joj plaća dodatak jednak razlici dvaju iznosa.
restrict effective access to justice, due for example to the difference between the cost of living in the Member State where the applicant resides
procijenjenih troškova postupka biti ograničen učinkovit pristup pravosuđu zbog, primjerice, razlike između troškova života u državi članici u kojoj tužitelj živi
that institution shall pay him a supplement equal to the difference between the two amounts.
ta ustanova joj plaća dodatak jednak razlici dvaju iznosa.
that the boatmaster provides proof, by means of a service record book, of navigation time equivalent to the difference between those 720 days and the experience required under the legislation on the basis of which the certificate was issued.
zapovjednik dostavi dokaz u obliku brodarske knjižice o plovidbenom stažu koji je jednak razlici između tih 720 dana i iskustva potrebnog u skladu sa zakonodavstvom na temelju kojeg je izdana svjedodžba.
he shall be allocated a number of payment entitlements corresponding to the difference between the number of eligible hectares he declares and the number of
njemu se dodjeljuje odreÄ‘en broj prava na plaćanja koja odgovaraju razlici izmeÄ‘u broja prihvatljivih hektara koje je naveo
whose income is less than 1250 per month- in this case received personal disability allowance equal to the difference between their income and 1250 because.
im je prihod manji od 1250 kuna mjesečno- u tom su slučaju primali osobnu invalidninu u visini razlike između njihovih primanja i 1250 kuna.
benefiting from the measure in paragraph 8 shall receive after two years an additional increase in basic salary equivalent to the difference between the salary corresponding to grade AD 13,
koji imaju koristi od mjere iz stavka 8. nakon dvije godine dobit će dodatno povećanje osnovne plaće jednako razlici između plaće koja odgovara razredu AD 13,
Results: 55, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian