WE GET STARTED in Croatian translation

[wiː get 'stɑːtid]
[wiː get 'stɑːtid]
počnemo
start
begin
commence
krenemo
go
move
head
leave
start
come
get
take
set off
depart
početka
start
beginning
onset
commencement
early
first
initiation
the beginning
poceti
start
begin
početi
start
begin
commence
krenuti
go
move
head
leave
start
come
get
take
set off
depart
dobiti započela
pocťnemo

Examples of using We get started in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will bet.-Can we get started?
Kladim se. Hocemo li poceti?
Can we get started, please?
Možemo li početi, molim?
Before we get started, a little housekeeping.
Prije nego krenemo, malo novosti iz kuće.
Can we get started?- I will bet?
Kladim se. Hocemo li poceti?
Before we get started… does anyone want to get out?
Želi li itko izaci? Prije negoli pocnemo.
Should we get started with the interview?
Hoćemo li početi s razgovorom?
How soon can we get started, Harry?
Za koliko možemo krenuti, Harry?
Before we get started, there's something I gotta tell you.
Prije nego što krenemo, moram nešto da ti kažem.
Does anyone want to get out? Before we get started.
Želi li itko izaci? Prije negoli pocnemo.
Thank you. Should we get started with the interview?
Hoćemo li početi s razgovorom? Hvala?
Well, when can we get started?
Pa, kad možemo krenuti?
I gotta go to the bathroom before we get started.
Moram na zahod prije nego krenemo.
Okay, a couple things before we get started.
Ok, nekoliko stvari prije nego pocnemo.
Can we get started, please, gentlemen?
Možemo li početi, molim vas gospodo?
But if we're ever going to race shouldn't we get started?
Ali ako ćemo se utrkivati, ne bi li trebali krenuti?
you gotta hurry up before we get started without you.
moraš požuriti prije nego što krenemo bez tebe.
You want to roll this thing up before we get started, you just say the word.
Želiš li prekinuti prije negoli pocnemo, samo reci.
OK, can we get started? If you absolutely have to venture outside.
OK, možemo li početi? Ako je baš neophodno da izlazite van.
Shouldn't we get started?
Ne bi li trebali krenuti?
A few things before we get started.
Samo par stvari prije nego krenemo.
Results: 392, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian