WHEN HE RETURNS in Croatian translation

[wen hiː ri't3ːnz]
[wen hiː ri't3ːnz]

Examples of using When he returns in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When he returns to his grave, you will keep watching. If the dead man rises,- Yes, lord.
Ako je mrtav čovjek diže, kad se vrati na njegov grob, te će zadržati promatranje.- Da, Gospodine.
He's usually so drunk when he returns from the tavern, he won't even notice you're there.
Kad se vraća iz krčme toliko je pijan da te neće ni primijetiti.
If I am not dead from exhaustion. However, when he returns, it would be easier for me to prosecute those efforts.
Međutim, kada se vrati, bit će mi lakše truditi se ako ne budem mrtav od iznemoglosti.
When he returns, either you tell him in front of me
Kad se vrati, bilo da mu kažete unutra ispred mene
It would be easier for me to prosecute those efforts if I am not dead from exhaustion. However, when he returns.
Međutim, kada se vrati, bit će mi lakše truditi se ako ne budem mrtav od iznemoglosti.
presidents, and when he returns to America, he shares with us what he's seen and heard.
predsjednicima. Kad se vrati u SAD, podijeli s nama sve što je vidio i čuo.
And when he returns, we will be ready. Well, he won't stay away from his niece for long.
Neće se dugo kloniti nećakinje, kada se vrati, bit ćemo spremni.
which Rahim Khan delivers to Amir when he returns to Afghanistan.
koju Rahim Khan predaje Amiru kad se vrati u Afganistan.
It would be easier for me to prosecute those efforts However, when he returns, if I am not dead from exhaustion.
Međutim, kada se vrati, bit će mi lakše truditi se ako ne budem mrtav od iznemoglosti.
Of your visit when he returns home. If you leave now, I will lengthen your life by not telling my husband.
Ako sad odeš… produžit cu ti život i necu reci svojem mužu… o tvome posjetu kad se vrati kuci.
He won't stay away from his niece for long, and when he returns, we will be ready.
Neće se dugo kloniti nećakinje, kada se vrati, bit ćemo spremni.
But I really think it would be best to discuss when he returns next week. any queries you may have with Mr. Thornton.
Ali mislim da je bolje da raspravite o svemu sa gdinom Thorntonom kad se vrati.
When he returns home everything will be as it was? Does it seem fair to you that Brooke believes that?
Čini li vam se pravedno da Brooke vjeruje da kada se vrati kuće, sve će biti po starom?
I will lengthen your life by not telling my husband of your visit when he returns home. If you leave now.
Ako sad odeš… produžit cu ti život i necu reci svojem mužu… o tvome posjetu kad se vrati kuci.
However, when he returns, it would be easier for me to prosecute those efforts if I am not dead from exhaustion.
Međutim, kada se vrati, bit će mi lakše truditi se ako ne budem mrtav od iznemoglosti.
remember to kiss him as much as possible when he returns.
ga poljubi koliko god je to moguće kad se vrati.
But the doctor said he would be happy to try to help you with your condition when he returns from Europe.
Ali doktor je rekao da će vam s veseljem pokušati pomoći kada se vrati iz Europe.
Agent Turque will make sure that the Seahawk's skipper does when he returns on Monday.
agent Turque će se pobrinuti da te kapetan Seahawka prijavi kad se vrati u ponedjeljak.
When he has gone, the other lords will bow the knee to you, but in time, when he returns, they will join him again for bloody revenge on all here.
Kada on ode, drugi lordovi će vam se klanjati na koljenima, ali nakon nekog vremena, kada se vrati, pridružit će mu se u krvavoj osveti.
If you leave now, I will lengthen your life by not telling my husband… of your visit when he returns home.
Ako sad odeš produžit ću ti život i neću reći svojem mužu o tvome posjetu kad se vrati kući.
Results: 147, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian