A CASE IN in Czech translation

[ə keis in]
[ə keis in]
případ v
case in
v pouzdře
in the holster
holstered
in the case
sleeve
in the pouch
in a box
in the casing
in its sheath
encased in
in the cylinder
případu v
case in
případ ve
case in
případu ve
case in

Examples of using A case in in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A case in Judge Bergen's court.
Případ u soudkyně Bergenové.
There hasn't been a case in 50 years.
Nebyl žádný případ za posledních 50 let.
They're working a case in Milwaukee.
Pracují na případu v Milwaukee.
It's in a case in the warehouse.
Jsou v bedně ve skladišti.
Shit, he never lost a case in five seasons.
Neprohál ani jeden případ za pět sezón.
He's working a case in conjunction with Miami PD.
Pracuje na případu ve spojení s oddělením v Miami.
We haven't had a case in, like, two months.
Už asi dva měsíce jsme neměli případ.
What are the odds of Diane being assigned a case in your jurisdiction?
Jaké jsou možnosti, že Diane bude přidělena na případ v naší jurisdikci?
We will have a case in five minutes.
Nebuď obrovská rafající želva. Budeme mít případ během pěti minut.
Carlton, you can't solve a case in four minutes.
Carltone, nemůžeš vyřešit případ za čtyři minuty.
I put that other money in a case in the closet.
Dám ostatní peníze do skříňky v šatníku.
I mean, they thought he was working a case in Texas.
Chci říct, že si mysleli, že dělá na případu v Texasu.
Kojak, you can solve a case in 45 minutes only if you have read the screenplay.
Kojaku, pokud jste si přečet scénář, vyřešíte případ za 45 minut.
I recovered this while working a case in Germany.
jsem pracoval na případu v Německu.
Years ago, the BAU had a case in Pittsburgh involving the stabbing murders of 4 nurses.
Před patnácti lety řešil ÚACH případ v Pittsburghu, co se týkal ubodání čtyř zdravotních sester.
Mr. McDeere, I suggest you make that point the next time you try a case in Rome.
Pane McDeere, navrhuji vám vysvětlit o co jde, než se příště budete snažit vzít případ v Římě.
A tribal killing. I have been reading about a case in the desert region above South Australia.
Kmenové zabití. Četl jsem o případu v pouštní oblasti na jihu Austrálie.
reading about a case in Devon.
Vzpomínám si na případ v Devonu před lety.
This is exactly what Ray dreaded most… A case in which the law gets in the way of justice.
Přesně toho se Ray obával nejvíc… případ, ve kterém se zákon dostane do cesty spravedlnosti.
I have been reading about a case in the desert region above South Australia… a tribal killing.
Četl jsem o případu v pouštní oblasti na jihu Austrálie-- kmenové zabití.
Results: 75, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech