A LONG-TERM in Czech translation

[ə 'lɒŋ-t3ːm]
[ə 'lɒŋ-t3ːm]
dlouhodobý
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouholetý
longtime
long-time
long-standing
long-term
lifelong
oldest
for many years
life-long
dlouhodobě
long-term
in the long term
for a long time
terminally
in a long run
chronically
delší
longer
extended
prolonged
lengthy
dlouhodobému
long-term
prolonged
sustainable
longterm
dlouhotrvající
long-lasting
long-term
long-standing
prolonged
lasting
longstanding
longwearing
a long
dlouhodobej
long-term
dlouhodobé
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouhodobou
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouhodobého
long-term
longtime
longstanding
prolonged
longterm
longer-term
dlouholetou
longtime
long-time
long-standing
long-term
lifelong
oldest
for many years
life-long
dlouholetým
longtime
long-time
long-standing
long-term
lifelong
oldest
for many years
life-long

Examples of using A long-term in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
would you rather have a long-term career in the NFL?
radši mít dlouhou kariéru v NFL?
I'm talking about making a long-term commitment to each other.
K sobě navzájem. Mluvím tu o dlouhodobém závazku.
I'm talking about making a long-term commitment to each other.
Mluvím tady o dlouhodobém závazku.
This particular car is on a long-term lease to F.G.S.
Auto je v dlouhodobém pronájmu F.G.S.
Every man who gets into a long-term, committed relationship hears that voice.
Každý muž, který je v dlouhodobém vážném vztahu slyší tenhle hlas.
However, a 100% tightness of the valve cannot be guaranteed in a long-term use for control purposes.
Při dlouhodobém používání v regulačním režimu nelze zaručit 100% těsnost.
Your idea of a long-term relationship is letting your date order dessert.
Tvoje představa dlouhotrvajícího vztahu je nechat holku objednat desert.
As a person in a long-term relationship, I'm gonna let you know.
Jako člověk, co žije v trvalým vztahu, ti to musím říct.
A long-term relationship with zero chance of having sex.
Trvalý vztah bez šance na sex.
Your idea of a long-term relationship… is giving your date a chance to order dessert.
Tvoje představa dlouhotrvajícího vztahu je nechat holku objednat desert.
And we can work on a long-term plan together,
A môžeme pracovať na dlhodobý plán spoločne,
I'm in a long-term online relationship, so.
Jsem v dlohotrvajícím online vztahu, takže.
The joys of a long-term relationship.
Štěstí dlouhotrvajícího vztahu.
That makes EK navigation a long-term secure investment.
Proto je navigace EK trvale zajištěnou inovací.
Do you not start any sentences with,"as a person in a long-term relationship"?
To každou větu zahajuješ slovy,"Jako člověk v trvalym vztahu"?
But it's hardly a long-term solution.
Ale tohle řešení není na moc dlouho.
Tibet Open House is a long-term project of the Linhart Foundation,
Tibet Open House je dlouholetý projekt Linhartovy nadace,
To be able to provide a long-term quality service to our clients
Abychom mohli dlouhodobě poskytovat kvalitní služby našim klientům
KG, a long-term customer of Wacker Neuson
KG- dlouholetý zákazník firmy Wacker Neuson
It was easy because they have a long-term relationship they wanna keep,
Bylo to snadné, protože mají dlouholetý vztah, který si chtějí zachovat,
Results: 987, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech