A PATCH in Czech translation

[ə pætʃ]
[ə pætʃ]
kousek
piece
bit
little
slice
part
just
inch
close
stunt
bite
záplatu
patch
flap
náplast
band-aid
patch
bandage
plaster
bandaid
the band-aids
piasters
záplata
patch
band-aid
band-aid fix
jury-rigging
pásku
tape
belt
patch
ribbon
blindfold
band
armband
headband
strip
strap
nášivku
patch
tab
badge
flastr
a patch
the band-aid
stretch
a record
záhon
patch
bed
flowerbed
plešku

Examples of using A patch in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is a patch from my grandpa's uniform. This.
To je nášivka z uniformy dědy. Tohle.
Raven's writing a patch to seal the intrusion.
Raven píše patch, aby narušení uzavřela.
I found a patch of wall with only oxidized paint on it.
Našel jsem kousek stěny, na níž byla jen zoxidovaná barva.
You know, he had a… a patch on his jacket, on his arm.
Víte, on měl… na bundě nášivku, na rameni.
You sure a patch will hold? It has to?
Jste si jistá, že záplata vydrží?
Check to see if he's got a patch kit.
Zkontroluj jestli má záplatu na oblek.
This. This is a patch from my grandpa's uniform.
Tento. Toto je náplast z uniformy mého dědečka.
This. This is a patch from my grandpa's uniform.
To je nášivka z uniformy dědy. Tohle.
You hear that, brothers? I want a patch.
Chci flastr. Slyšíte, bratři?
Here i found some useful information, and a patch to openssl.
Zde jsem našel některé užitečné informace a patch do openssl.
The man, he… he had a patch. On his jacket. It had antlers.
Ten muž měl na bundě nášivku s parožím.
You're not a patch on me, Mr Bonichon.
Nejste pro mě ani záplata, pane Bonichone.
I took a patch of leather for my eye.
Vzal jsem si na to oko kousek kůže.
She will just wear a patch over it.
Budeš přes to nosit pásku.
Just sent you a patch.
Právě jsem vám poslal záplatu.
This is a patch from my grandpa's uniform. This.
Tento. Toto je náplast z uniformy mého dědečka.
A patch. A wolf's head. Yes.
Nášivka. Ano. Vlčí hlava.
There's a patch on your friend's memory, quite crude.
Na paměti tvé kamarádky je záplata, dost hrubá.
It's one of the ideas I'm tossing for a patch.
Tohle je jeden z nápadů na nášivku.
And I want a patch worked up immediately.
A chci ihned zprovoznit ten patch.
Results: 170, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech