ACTION PLANS in Czech translation

['ækʃn plænz]
['ækʃn plænz]
akční plány
action plan
aktionsplan
akčními plány
action plans
plány akcí
action plans
akčních plánů
action plan
aktionsplan
akčních plánech
action plan
aktionsplan
akční plán
action plan
aktionsplan

Examples of using Action plans in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
National action plans submitted by each Member State and approved by the Commission should contain the national sectoral targets,
Národní akční plány předložené každým členským státem by měly obsahovat vnitrostátní odvětvové cíle,
Coordination between the various national environment and health action plans is achieved firstly through the Forum on Environment and Health under the
Ke koordinaci mezi různými vnitrostátními akčními plány pro životní prostředí a zdraví dochází v první řadě prostřednictvím Fóra pro životní prostředí
Ambitious action plans on renewable energy at European
Ambiciózní akční plány pro obnovitelnou energii na evropské
it calls on the Commission to come up with various strategies and action plans which should remain the competence of Member States.
žádá Komisi, aby přišla s různými strategiemi a akčními plány, které by měly zůstat v kompetenci členských států.
Among other things, the European Union directive calls for Member States to produce national action plans specifying the necessary measures
Mimo jiné vyzývá směrnice Evropské unie členské státy k vytvoření národních akčních plánů, jež vymezí nezbytná opatření
we need action plans which should include promoting a better state of health,
potřebujeme akční plány, jejichž součástí by měla být propagace lepšího zdraví,
best available techniques in the field of energy efficiency and equipped with action plans tailored to the needs of their residential care homes.
oblasti energetické účinnosti a budou tak vybaveni akčními plány, které budou ušity na míru jejich domovům.
Some Member States have missed the deadline for preparing action plans by months or more;
Některé členské státy zmeškaly termín pro připravení akčních plánů o celé měsíce
based on Global and European action plans is clear and compelling.
založených na globálních a evropských akčních plánech, je jasný a přesvědčivý, protože je zřejmé, že v budoucnu bude problematika životního prostředí stále více středem zájmu pracovníků i odborů.
We will expect national energy efficiency action plans to be provided on an annual basis
Vyčkáme, až nám budou na ročním základě poskytnuty vnitrostátní akční plány pro energetickou účinnost
long-term strategy and action plans which take account of the varied impact of climate change on the EU's regions.
dlouhodobou strategií a akčními plány, jež zohlední různé dopady změny klimatu na oblasti EU.
Concerning Community action plans on seabirds and sharks,
Ohledně akčních plánů Společenství pro mořské ptáky
to implement these action plans as soon as possible
provést akční plán co nejdříve to bude možné
is to make a reality of the joint commitments entered into in the action plans.
je praktická realizace společných závazků zahrnutých v akčních plánech.
The Commission restated the European Union's willingness to develop Action Plans with neighbouring countries
Komise znovu potvrdila ochotu Evropské unie vyvinout akční plány se sousedními zeměmi
principle of subsidiarity and in harmony with the Member States' national action plans.
se zásadou subsidiarity a ve shodě s národními akčními plány členských států.
I welcome the plans to require the Member States to draw up action plans highlighting the areas in which pesticides would be entirely banned
Vítám plány vyžadující od členských států vypracování akčních plánů se zvýrazněnými oblastmi s úplným zákazem pesticidů a výrazným snížením použití
I would focus on the importance of the rapporteur's recommendation towards Member States to draw up national action plans for freight transport logistics, together with the European general action plan..
Soustředil bych se nyní na význam doporučení paní zpravodajky, v němž členské státy nabádá, aby v návaznosti na obecný evropský akční plán vypracovaly národní akční plány pro logistiku nákladní dopravy.
practical solution has been found in the Klaß report and therefore in the action plans, for which I was the rapporteur in the Committee on Agriculture
byla ve zprávě paní Klaßové nalezena rozumnější a praktičtější řešení, a tudíž i v akčních plánech, pro něž jsem byl zpravodajem ve Výboru pro zemědělství
I therefore call on Member States to come up with effective and realistic action plans, to provide citizens with as much information as possible about energy efficiency,
Vyzývám proto členské státy, aby předložily účinné a realistické akční plány, aby poskytly občanům maximální možné množství informací o energetické účinnosti,
Results: 208, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech