ADOPTION in Czech translation

[ə'dɒpʃn]
[ə'dɒpʃn]
přijetí
adoption
acceptance
admission
reception
receipt
admittance
accepting
taking
receiving
adopce
adoption
adopted out
un-adopting
adopci
adoption
adopting a baby
i was adopted
adopční
adoption
přijímání
communion
adoption
reception
acceptance
rush
admission
recruitment
taking
receiving
accepting
adopcí
adoption
schválení
approval
adoption
endorsement
authorization
authorisation
confirmation
approved
passing
sign-off
osvojení
adoption
mastering
learning
acquiring
mastery of
acquisition of
of appropriation
adoptivní
adoptive
foster
the adoption
přijal
accepted
adopted
took
received
hired
embraced
admitted

Examples of using Adoption in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The welfare of the child is, and should be, at the heart of the adoption process.
Jádrem adopčního procesu jsou a měly by zůstat dobré životní podmínky dětí.
When we discuss adoption, our main consideration must be to safeguard the child's welfare.
Hovoříme-li o adopcích, musímě věnovat pozornost především zajištění dobrých životních podmínek dítěte.
We have won the adoption case.
Případ s adopcí jsme vyhráli.
The adoption agency sent me a few more couples to check out.
Agentura pro adopci mi poslala několik dalších párů, abych se podívala.
It came to prominence following its adoption by various Israeli Security Forces.
Stalo se do popředí po jejím přijetí různých izraelských bezpečnostních sil.
It's just some date my parents picked off the calendar for the adoption papers.
To datum jen rodiče při adopci vybrali z kalendáře.
Can you tell me about the adoption process, what that was like for you?
Můžete mi říct o tom adopčním procesu, jaké to pro vás bylo?
Smack in the middle of the adoption proceedings, you were promoted to partner.
Přímo uprostřed adopčního procesu jsi byla povýšena na partnera.
Adoption's always on the table.
Pořád přichází v potaz adopce.
You didn't know the difference between adoption papers and sales documents.
Nepoznáš rozdíl mezi adopčními papíry a dokumenty o prodeji.
It's for the adoption attorney, okay?
Chci ho pro adopčního právníka, jasné?
Adoption, yay!
Adopčnímu… Jééé!
I saw the adoption certificate, they kept it in the safe.
Viděla jsem osvědčení o adopci, měli ho v trezoru.
Adoption papers.
Papíry z adopce.
I don't know Clay. I mean, that list of adoption agencies and that baby book.
Ten seznam adopčních agentur a ta knížka o dětech.
That is why I cannot support the adoption of the directive.
Proto nemohu přijetí této směrnice podpořit.
He surfed legitimate international adoption sites, lured them to his own private network.
Surfoval na legitimních mezinárodních adopčních stránkách a zlákal je do své vlastní privátní sítě. Jo.
Adoption papers and sales documents. You didn't know the difference between.
Nepoznáš rozdíl mezi adopčními papíry a dokumenty o prodeji.
Why is your name on my adoption paper?
Proč mám v adopčním listě vaše jméno?
If adoption is planned. Perhaps continued separation would be best for all concerned.
Pokud je v plánu adopce. Možná by trvalé odloučení bylo nejlepší pro všechny zúčastněné.
Results: 2819, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Czech