AILS in Czech translation

[eilz]
[eilz]
trápí
bothers
troubles
worries
ails
concerns
suffer
pains
hurts
torments
vexes
sužuje
ails
haunts
plagues
's afflicting
are suffering
is being ravaged
have suffered
souží
anguished
ails
afflicts
plagues
pains

Examples of using Ails in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's no medicine can cure what ails me.
Žádný lék nemůže vyléčit to, co mě bolí.
Maybe the cure for what ails her is a little Herb-Al essence.
Možná, že léčba na její trápení je trocha Herb-Al esence.
Whatever it is, whatever ails you.
Cokoliv, ať tě trápilo cokoliv.
The cure for what ails my love.
Lék, který vyléčí nemoc mé lásky.
Well, apparently, love can't cure all that ails.
No, láska tě očividně nedokáže zbavit všech bolestí.
Here's something for what ails you.
Je tady něco, co tě zabolí.
Tell me what ails you.
Povězte, co vás rmoutí.
Cures what ails ya.
Dělej. Vyléčí ti nemoci.
Will it cure my ails?
Vyléčí to mou slepotu?
I know the cure for what ails you.
Vím, co ti pomůže.
Well, here's a little something for what ails ya.
No, je tady něco, co tě zabolí.
Triple P with the remedy to all that ails.
Triple P s lékem na vše, co vás trápí.
What ails him?
Co ho bolí?
I know the cure for what ails you.
Znám lék na to, co tě bolí.
Nothing ails me.
Nic mě netrápí.
You wish to know what ails me, why I disappear late at night
Chceš vědět, co mě trápí, proč pozdě v noci mizím
Out of curiosity, what ails you more his utter lack of academic ambition
Jen ze zvědavosti, co tě sužuje více. Jeho nulové vzdělávací ambice
Since the doctor can't tell us exactly what ails you, then we are not sure whether this is cause for us to feel some relief,
Dokuď nám doktor nebude schopen říci, co přesně vás trápí, tak si nemůže být jisti, zda si můžeme oddechnout
Is crucial in our quest to cure- Uh-huh… that space exploration everything that ails us here on Earth.
Uh-huh… ten průzkum vesmíru všechno, co nás trápí na Zemi. je rozhodující v našem úsilí vyléčit.
With all that ails our city, I think it's fair to ask why we would spend time and money to honor anyone?
Se vším, co naše město sužuje, je fér se ptát, proč plýtvat časem a penězi k uctění něčí památky?
Results: 135, Time: 0.0777

Top dictionary queries

English - Czech