AN ANGLE in Czech translation

[æn 'æŋgl]
[æn 'æŋgl]
úhlu
angle
way
úhlovém
angle
angular
úhel
angle
way
úhlem
angle
way
záhybu
fold
crease of
angle
šikmo
diagonally
at an angle
oblique
sideways
slanted
's diagonal
tilted

Examples of using An angle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's just an angle, baby.
To je jen úhel pohledu, baby.
You have an angle on him?
Máš ho v dobrým úhlu?
Seems clean. Courtney, can you get an angle on the kitchen staff?
Courtney, můžeš dát záběr na personál kuchyně? Vypadá čistě?
Courtney, can you get an angle on the kitchen staff. Seems clean.
Courtney, můžeš dát záběr na personál kuchyně? Vypadá čistě.
Put it in an angle, fool!
Dej to do kouta, hlupáku!
There's always an angle with you. Of course you do.
Samozřejmě. Něco je tu vždy s tebou.
He didn't have an angle on Tim.
Nebyl v dobrém úhlu.
It isn't an angle, or a contract or a hustle.
Není to fígl, smlouva ani podvod.
There must be an angle you can work.
Musí být nějaký způsob co s tím.
Did he hold it an angle, like this?
Držel je v takovémhle úhlu?
Hold the filter at an angle so that the water washes away the dirt inside the pleats.
Držte filtr pod takovým úhlem, aby voda vymyla prach uvnitř záhybů.
For you it's an angle, I get that.
Pro vás je to úhel pohledu, já to chápu.
It's gotta be an angle.
V tom musí být záměr.
What the hell's an angle anyway?
Co to sakra vůbec anědlé jsou?
In Paris, it is worn at an angle- like this.
V Paříži, se nosí na straně- takto.
I told you, I have an angle.
Jak jsem říkal, mám plán.
You know I told you they had an angle.
Říkal jsem ti že v tom bude háček.
He's an angle.
On je možnost.
see if I can find an angle.
se na to nemůžu podívat z jiného úhlu.
Talk about an angle.
Záleží na úhlu pohledu.
Results: 234, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech