ARE CONTAINED in Czech translation

[ɑːr kən'teind]
[ɑːr kən'teind]
jsou obsaženy
are contained
are included
be found
are all present
obsahuje
contains
includes
has
features
provides
consists
comprises
incorporates
jsou obsažené
are contained
nebudou zajištěni
jsou obsažena
are contained
je obsaženo
is contained
is included
jsou uvedeny
are listed
are indicated
are given
are shown
are presented
are stated
are provided
are specified
are included
provides

Examples of using Are contained in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The commitments on which it will be evaluated and the timeline are contained in the conclusions dated December 2006.
Závazky, podle kterých bude hodnoceno, a časový plán jsou obsaženy v závěrech z prosince 2006.
Clearing an index mark 1 Select a file in which index marks you want to erase are contained.
Odstranění indexové značky 1 Vyberte soubor, který obsahuje značky, které chcete vymazat.
Warn all medical hazard crew that I don't want anyone boarding that ship until the parasites are contained.
Nikdo na tu loď nevstoupí, dokud ti paraziti nebudou zajištěni.
The EC directives applicable to temperature transmitters are contained in the corresponding transmitter documentation.
Informace týkající se směrnic EU, které se vztahují na převodníky teploty, jsou uvedeny v příslušné dokumentaci pro tyto převodníky.
glycine) which are contained in all products.
L-prolin, L-lysin), které jsou obsaženy ve všech produktech.
the working methods of this new working party are contained in a public document adopted by the Council.
pracovní metody této nové pracovní skupiny jsou uvedeny ve veřejném dokumentu, který přijala Rada.
The regulations concerning research on the welfare of the Baltic Sea which are contained in the Commission's proposal introduce a certain important element- the strategic planning stage.
Nařízení týkající se výzkumu dobrých životních podmínek v oblasti Baltského moře, která jsou obsažena v návrhu Komise, zavádějí určitý důležitý prvek- strategickou fázi plánování.
make sure the following items are contained in the shipping parcel.
ujistěte se, že následující položky jsou obsaženy v lodním pozemku.
One to five nodes are contained in the Communication unit(CU),
Jeden až pět nódů je obsaženo v Communication unit(CU),
The preliminary findings of the World Bank are contained in the“Report on an Integrated Revenue Administration” in two volumes which was disseminated in June 2008.
Předběžná zjištění Světové banky jsou obsažena ve dvoudílné„Zprávě o integrované správě příjmů“, která byla vydána v červnu 2008.
of the Commission's proposal, such as the repair clause, are contained in the draft adopted by the Committee on Legal Affairs.
je například ustanovení o opravách, jsou obsaženy v návrhu přijatém Výborem pro právní záležitosti.
proposed political solutions are contained in the opinion of the Committee on Women's Rights and Gender Equality.
rovnost pohlaví je obsaženo množství důvodů a navržených politických řešení.
the Council's assessment and response are contained in my initial speech.
hodnocení ze strany Rady jsou obsaženy v mé úvodní řeči.
And musical mixtures of sounds. are contained in its extraordinary, imaginative The noblest thoughts that ever flowed through the hearts of men.
Nejvznejšenější myšlenky, které kdy lidem šly hlavou, zvuků, plných fantazie. jsou obsaženy v této směsi lahodných.
mineral sediments that are contained in drinking water.
minerálních usazenin, které jsou obsaženy v pitné vodě.
The instructions to understanding the work of Tamara Moyzes are contained in her own conduct- which is straightforward and realizes that"Silence is Consent" 2011.
Návod na čtení práce Tamary Moyzes je obsažen v jejím vlastním přístupu- přímočaře s uvědomováním si"Kdo mlčí, souhlasí" 2011.
I have learned that nearly half of the mineral nutrients in the green foliage of the forest are contained in the epiphytes themselves.
Dozvěděla jsem se, že téměř polovina minerálních živin v zeleném listoví lesa je obsažena v epifytech.
Mild contaminants are contained on level one, moderate threats on level two…
Kontaminanty prvního stupně jsou uloženy v první úrovni, průměrné se nacházejí na druhé úrovni…
Look how many faraway things… are contained in the squares above…
Dívej kolik vzdálených věcí… se skrývá ve čtverečcích nahoře…
Maybe it is on too late at night because one could get nightmares based on the demographic trends that are contained in it.
Možná je příliš pozdě, protože člověka mohou pronásledovat noční můry, pokud jde o demografické trendy v ní obsažené.
Results: 61, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech