ARMS in Czech translation

[ɑːmz]
[ɑːmz]
ruce
hands
arms
fingers
náručí
arms
hands
embrace
bosom
zbraně
weapons
guns
arms
firearms
paže
arm
hands
ramena
shoulders
arms
objetí
hug
embrace
arms
cuddle
huggs
zbrojení
arms
armament
weaponisation
weapons
ručičky
hands
arms
needle
turn

Examples of using Arms in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On the arms?
Your arms are smaller than mine, Jules.
Tvoje ruka je menší než moje, Julie.
The bruises on the arms, this knife wound to the heart.
Modřiny na ramenou, bodnutí do srdce. Bylo to surové.
Well, your-your arms and legs aren't gonna work all by themselves.
No, tvoje ruky a nohy nezačnu fungovat samy od sebe.
A Assembly Assemble the support arms Slide together the two parts of each support.
A Montáž Montáž opěrných ramen Zasuňte oba díly jednotlivých opěrných ramen..
The father is tight-- he's holding his arms, touching his mouth.
Otec je napjatý. Svou ruku drží tak, že se dotýká úst.
Now that's because you didn't raise you arms when I asked you to.
Protože jsi jen nezvedla ruku, když jsem Tě o to žádal.
We're not gonna grow any third arms or anything, are we?
Nevyroste nám teď třetí ruka, nebo tak něco?
Are you kidding? If I could control robot arms with my brain?
Kdybych mohl ovládat robotickou ruku svým mozkem, Žertuješ?
I made him move his arms across your girlfriend's glorious tit!
Vedl jsem jeho ruku po kozách tvý kamarádky!
A deadly predator with five arms and on the underside a mouth.
Smrtící predátor s pěti pažemi a s ústy na spodní straně.
These robotic arms are fully capable of preparing meals for you.
Tyto robotické ruky vám dokáží připravit jídlo.
Who knows how to cover his tracks. Someone in the arms trade, with training.
Někdo v obchodování se zbraněmi ví, jak po sobě zahladit stopy.
Of preparing meals for you. Oh, these robotic arms are fully capable.
Tyto robotické ruky vám dokáží připravit jídlo.
The Elysee will be up in arms if Chirac had his hearing aid.
Elysejský palác bude ve zbrani, pokud měl Chirac své naslouchátko.
A bit tight under the arms, dont you think?
Je úzký v ramenou, nemyslíte?
Yes, but you need very long arms.
Ano, ale ta ruka by musela být hodně dlouhá.
The bruises on the arms, this knife wound to the heart.
Modřiny na ramenou, bodnutí do srdce.
Than mine, Jules. Your arms are smaller.
Tvoje ruka je menší než moje, Julie.
He will have known she was dead He held her in his arms.
Držel ji ve svých rukách, musel vědět, že byla mrtvá.
Results: 9181, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Czech