BANNERS in Czech translation

['bænəz]
['bænəz]
bannery
banners
transparenty
banners
signs
stand
posters
prapory
battalions
banners
flags
bunting
pennants
battallions
bannerů
banners
vlajky
flags
banners
fahnen
plakáty
posters
flyers
banners
signs
placards
billboards
fliers
korouhve
banners
of standards
the eagles
squadrons
vazaly
vassals
banners
own bannermen
poutače
banners
sign
arn
boards
posters
banery
banners
signs
banners

Examples of using Banners in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I understand the communists are hanging red banners on the Brandenburg Gate.
Rozumím že komunisté věší červené prapory na Brandenburgskou bránu.
Call the banners.
Svolej vazaly.
The company reserves the right to modify advertising texts and banners.
Společnost si vyhrazuje právo na změny reklamních textů a bannerů.
There's posters, banners, everything.
Jsou tam banery, plakáty, všechno.
Have a good time learning the banners around the world with this fun mobile game.
Mají dobrý čas učení vlajky z celého světa s tímto zábavným mobilní hry.
They're worthless, tournament banners soon to be forgotten. This is marvelous.
Poutače na turnaj budou brzy zapomenuty. Jsou bezcenné.
Pierce, no offense, but banners are kind of my specialt--oh.
Pierci, bez urážky, ale plakáty jsou docela moje specia.
Gather up the banners.
Naložte korouhve.
Your house refused to pledge their banners. When my father became Warden of the North.
Když se můj otec stal strážcem Severu, tvůj rod odmítl přislíbit své prapory.
Stark's son has called his banners.
Starkův syn povolal své vazaly.
There's posters, banners, everything.
Jsou tady banery, plakáty, všechno.
You have seen my banners? A lord. Yes.
Viděla jsi moje vlajky? Lord. Ano.
Love is about airplanes pulling banners over stadiums.
Láska je o letadlech, která táhnou nápisy přes stadion. -Vezmeš si mě.
So, you seen those banners around school?
Tak, viděla jsi ty plakáty kolem školy?
I suggest we try the banners.
Navrhuju zkusit ty poutače.
Music and banners.
Hudba a prapory.
Where are the cowards who carried my banners?
Kde jsou ti zbabělci, kteří nesli mé korouhve?
Illustration Set of banners with images representing famous Portuguese sights and symbols.
Využijte výhod vektorové grafiky Set of banners with images representing famous Portuguese sights and symbols., ilustrace.
Do you think banners are dangerous?
Myslíte, že vlajky jsou nebezpečné?
There's posters, banners, everything.
Jsou tu banery, plakáty, všechno.
Results: 347, Time: 0.1028

Top dictionary queries

English - Czech