BE REPLACED in Czech translation

[biː ri'pleist]
[biː ri'pleist]
být nahrazen
be replaced
vyměnit
replace
change
trade
switch
swap
replacement
barter
být vyměněn
be replaced
is to be changed
be traded
be exchanged
být vyměněny
be replaced
be exchanged
výměnu
exchange
replacement
trade
swap
replacing
switch
interchange
return
být vyměněna
be replaced
be exchanged
vyměňte
replace
change
switch
trade
swap
být nahrazeni
be replaced
být vyměněno
be replaced
be exchanged
vyměňovat
exchange
replace
swap
trade
trading
share
switching
vymûnit
být měněna
je nahraditelný
být nahrazené

Examples of using Be replaced in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anyone can be replaced.
Každý je nahraditelný.
All other parts should be replaced at an Authorized Service Center.
Ostatní díly musí být vyměněny v některé z autorizovaných servisních opraven výrobků Ryobi.
The power cable of this appliance must not be replaced by.
Přívodní elektrický kabel tohoto přístroje nesmí vyměňovat.
If the buckle doesn't work optimally, the helmet should be replaced.
Pokud kolečko nefunguje optimálně, vyměňte přilbu.
A heart can be replaced.
Srdce může být nahrazené.
But men can be replaced.
Přesto, lidé mohou být nahrazeni.
General himself says Chang can be replaced.
Generál sám říkal, že Chang je nahraditelný.
Worn or damaged parts must be replaced by qualified personnel.
Opotřebené nebo poškozené díly musí být vyměněny kvalifikovanou osobou.
The batteries must be replaced when the LED on the cartridge(8) flashes in green.
Jakmile kontrolka LED na kazetě(8) začne blikat zeleně, baterie vyměňte.
You said enemies of the Reich could be replaced.
Tvrdíte, že nepøátelé Øíše mohou být nahrazeni.
The spring break device may only be replaced by properly qualified staff.
Pojistku při prasknutí pružiny smí vyměňovat pouze příslušně kvalifikovaný personál.
your arm had to be replaced.
ruka museli být nahrazené.
but they can be replaced.
ale můžou být nahrazeni.
This lady can be replaced.
Tu holku vyměňte.
The power cable of this appliance must not be replaced.
Přívodní elektrický kabel tohoto přístroje nesmí vyměňovat.
Such humidification systems should be replaced.
Takové zvlhčovací systémy by měly být vyměněny.
You said the enemies of the Reich could all be replaced.
Tvrdíte, že nepřátelé Říše mohou být nahrazeni.
must be replaced by a certified.
smí vyměňovat pouze autorizovaný.
And I certainly can't be replaced.
A rozhodně nemohou být nahrazeni.
You said the enemies of the Reich could all be replaced.
Tvrdíte, že nepøátelé Øíše mohou být nahrazeni.
Results: 651, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech