BIDS in Czech translation

[bidz]
[bidz]
nabídky
offers
menu
deals
bids
supply
proposals
range
bidding
tenders
selection
nabízí
offers
provides
features
bietet
příhozy
bids
advances
nepřihodí
bids
přeje
wishes
wants
desires
have
bids
would like
for you
nabídkách
offers
menus
bids
discount opportunities
gives
puts
will
can
get
will let
takes
nabídek
offers
menu
bids
bidding
proposals
deals
tenders
nabídku
offer
menu
proposal
deal
bid
proposition
range
supply
bidding
invitation
nabídkami
offers
bids
proposals

Examples of using Bids in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
France bids 7,000 French francs.
Francie nabízí 7,000 francouzských franků.
Bids will come flooding in from all over the Ferengi Alliance.
Budeš zaplaven nabídkami z celé Ferengské aliance.
What favor? So I need you to jack up the bids.
Potřebuju, abys zvedal nabídku. Jakou laskavost?
You want to know how many bids we got from contractors? Right!
Chcete vědět, kolik nabídek jsme dostali od dodavatelů? Jo!
Provider 1 bids 300 quatloos For the newcomers.
Dárce 1 nabízí za nováčka 300 quatlů.
Um… I need you to jack up the bids. What favor?
Potřebuju, abys zvedal nabídku. Jakou laskavost?
Bids will flood in from all over the Ferengi Alliance.
Budeš zaplaven nabídkami z celé Ferengské aliance.
Eugene, you got a couple more bids.
Eugene, máš tady pár dalších nabídek.
And this one… is from the new king, Henry Tudor, who bids me peace.
A tenhle je od nového krále Jindřicha Tudora, který mi nabízí mír.
They must have caught him tampering with the bids. What?
Museli ho chytit, když manipuloval s nabídkami.- Cože?- Chytili ho!
I have several written bids.
Mám zde několik písemných nabídek.
you would already be taking bids.
už bys přijímal nabídku.
Gentlemen, who bids more?
Pánové, kdo nabízí víc?
Who knows how many bids they're getting?
Bůhví kolik nabídek dostanou?
This way we obtain an optimised list of suitable haulage contractors with their bids.
Díky tomu získáme optimalizovaný seznam vhodných dopravců s jejich nabídkami.
you would be taking bids.- No.
už bys přijímal nabídku.
The Prefect has already denied your petition… but bids you a… safe journey.
Prefekt už zamítl tvou prosbu… ale nabízí ti bezpečnou cestu.
McQuaid lost 9 of his last 13 bids.
McQuaid ztratil devět z jeho posledních třinácti nabídek.
So, I need you to jack up the bids. What favor?
Jakou laskavost? Potřebuju, abys zvedal nabídku.
They have caught him tampering with the bids. What?
Museli ho chytit, když manipuloval s nabídkami.- Cože?
Results: 273, Time: 0.104

Top dictionary queries

English - Czech