BROKEN NOSE in Czech translation

['brəʊkən nəʊz]
['brəʊkən nəʊz]
zlomený nos
broken nose
nasal fracture
busted nose
zlomenej nos
broken nose
your nose busted
přeražený nos
broken nose
rozbitý nos
zlomeným nosem
broken nose
nasal fracture
busted nose
zlomenému nosu

Examples of using Broken nose in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Last time I got a sucker punch to the face and a broken nose.
Naposledy jsem dostal ránu do obličeje a měl jsem zlomený nos.
I hear you have a broken nose down here.
Slyšel jsem, že tady dole máte zlomenej nos.
The broken nose incident with the meat.
Incident s masem a zlomeným nosem.
the x-ray shows no broken nose.
podle rentgenu nemáte zlomený nos.
And then I'm going to write my copy with a broken nose.
A potom píšu svůj článek se zlomeným nosem.
Fractured ribs, six stitches inside his lip, and a broken nose.
Zlomená žebra, šest stehů v ústeh a zlomený nos.
And then I'm going to write my copy with a broken nose.
A pak napíšu svou zprávu se zlomeným nosem.
Should have been a statue of Mum with a broken nose.
Měla to být socha mámy se zlomeným nosem.
I'm talking about a friend of mine inside with a broken nose.
O mým kamarádovi se zlomeným nosem.
Cause the last fight you had, you ended up in the ER with a broken nose.
Po poslední hádce jsi skončila ve špitálu se zlomeným nosem.
My lawyer said I would never win against a sweet girl with a broken nose.
Právník mi říkal, že proti pěkné holce se zlomeným nosem bych neměl šanci.
Is like falling for a girl with a broken nose.
Je jako zamilovat se do dívky se zlomeným nosem.
If you accept I will leave you alone with him"Broken nose.
Pokud to přijmeš, nechám tě s ním samotného, Zlomený nose.
Welcome to the other world Broken nose.
Vítej v jiném světě, Zlomený nose.
Besides, better a broken nose than a broken heart.
Navíc je lepší zlomenej nos než zlomený srdce.
A broken nose and teeth was the damage.
Jeden rozbitej nos a vytlučený zuby, to je veškerá škoda.
He was a stocky hard case with a broken nose and a bone eye, eh?
Byl to pěknej tvrďák s přeraženým nosem a divným pohledem, že jo?
The CT shows a broken nose, but it is not displaced.
Na CT je zlomený nos, ale není to dislokované.
She's not the first chippy that needed a broken nose before they start talking.
Nebyla první, komu jsem musel rozbít nos, aby začal mluvit.
How would it go with broken nose guy?
Tak jak to šlo s tím chlápkem se zlomeným nosem?
Results: 147, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech