Examples of using Burden of proof in English and their translations into Czech
{-}
-
Official
-
Colloquial
We are still left with the special problem that we have in the UK that the burden of proof lies with the accused.
The SAC emphasised that the burden of proof is with the taxpayer,
With regard to reversing the burden of proof, which is the basic principle of the text on mutual recognition,
The burden of proof is thus on those countries that want to engage in the limited use of DCM,
If MAHLE is subject to special regulations regarding the burden of proof in relations with the injured party,
the issue of how to divide the burden of proof between the tax administrator
to obtain compensation without the burden of proof, known difficulties
we are saying that, after six months, the burden of proof for people being prosecuted in their country shifts to the Member State, not to the asylum seeker;
A more effective enforcement of application of the mutual recognition principle will be achieved by establishing a clear procedure, burden of proof, deadlines and responsibilities for both the entrepreneur
It also advocates that the burden of proof of the fact that something is not interoperable- even on safety grounds- should be shifted onto Member States:
so that, with full compliance with the principle of liability, the burden of proof is reversed and it is presumed that fault
jointly by the parties, and no presumption or burden of proof will arise favoring or disfavoring any party by virtue of the authorship of any provisions of this Agreement.
importers are to be responsible for the safety of the products they import, and the burden of proof is to be reversed.
Still on this subject I believe that it is important that we should seek to shift the burden of proof for all product legislation- and this is what we are providing
Burden of proof?
Burden of proof, Kattan.
The burden of proof is yours.
Burden of proof. Reasonable doubt.
Burden of proof is on us.
Just Wikipedia. Burden of proof.