BURDEN OF PROOF in Swedish translation

['b3ːdn ɒv pruːf]
['b3ːdn ɒv pruːf]
bevisbörda
burden of proof
bevisbördan
burden of proof
bevisföringen
evidence
mode of proof
reasoning
argument
burden of proof

Examples of using Burden of proof in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
They got the burden of proof, so.
Men de har bevisbördan, så.
They have got the burden of proof, so.
Men de har bevisbördan, så.
The burden of proof is a tricky point, as the Commissioner commented before.
Bevisbördan är, som kommissionsledamoten tidigare påpekade, en knepig fråga.
The burden of proof had been reduced by the courts in certain situations"probability.
Bevisbördan har i vissa fall begränsats av domstolarna"sannolikhet.
Burden of Proof was the game-changer.
Burden of Proof var spelväxlaren.
The burden of proof will be reversed- it will now lie on the recipient country.
Bevisbördan ska vara omvänd- den ligger nu på förmånslandet.
Burden of proof. Just Wikipedia.
Bevisbörda. Nåt jag läste på Wikipedia.
The burden of proof is usually on the person who brings a claim in a dispute.
I tvistemål ligger bevisbördan oftast på den som framför ett påstående.
Burden of proof. Oh, just Wikipedia.
Bevisbörda. Nåt jag läste på Wikipedia.
This turns the burden of proof the other way round, and that, frankly, is unacceptable.
Detta vänder på bevisbördan och det är oacceptabelt.
The burden of proof must lie with the companies.
Bevisbördan måste ligga hos företagen.
The only way you satisfy a burden of proof is by bringing in the witness.
Enda sättet att uppfylla en bevisbörda är att ta in vittnet.
English burden of proof.
Engelska burden of disease.
The burden of proof must be with the companies
Bevisbördan måste ligga på företagen
Outside the courtroom we never hear these words. Burden of proof.
Bevisbörda. Utanför rättssalen hör vi aldrig det.
Burden of proof is on the prosecution. What?
Vad? Bevisbördan är åklagarens jobb?
Burden of proof for a breach of the obligation to inform a re-pregnancy.
Bevisbörda för åsidosättande av skyldigheten att informera om graviditet.
The burden of proof shall be governed by the legislation of the requested Member State.
Bevisbördan skall avgöras av lagstiftningen i den krävda medlemsstaten.
We have preliminary hearings to determine whether the state can meet its burden of proof.
Har vi preliminära förhör för att bestämma om staten kan möta sin bevisbörda.
Burden of proof is reversed, i.e.
Bevisbördan är omvänd, dvs.
Results: 383, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish