COLLAPSED in Czech translation

[kə'læpst]
[kə'læpst]
se zhroutil
collapsed
crashed
fell apart
broke down
had a breakdown
imploded
meltdown
zkolaboval
collapse
crashed
down
he flatlines
se zřítila
collapsed
crashed
came down
fell
down
spadl
fell
dropped
crashed
went down
collapsed
came down
hit
kolaps
collapse
breakdown
meltdown
failure
se zhroutilo
collapsed
fell apart
was ruined
broke down
came crashing down
zhroucenou
collapsed
zhroucená
collapsed
omdlela
fainted
passed out
she blacked out
swoon
zřícené
collapsed
downed
crashed
zhroucené
se zhroutili
zkolabovaná
se zřítily
zkolabovanou
zkolabované
se zhorutila
se zbortila

Examples of using Collapsed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It looks like you ran into it after your deflector field collapsed.
Když se ti zhroutilo pole deflektoru. Podle záznamu senzorů jsi do toho asi vletěla.
Three broken ribs, a shattered femur and--- Dr. Palmer has suffered a collapsed lung.
zhroucenou plíci, 3 zlomená žebra, rozdrcenou stehenní kost a.
A collapsed roof, maybe a little axe-wielding action?
Zhroucená střecha, možná někáká bojová akce?
She looked at me and then collapsed.
TESTY SKONČILY KATASTROFOU -Podívala se na mě a pak omdlela.
the bridge collapsed last night.
včera v noci spadl most.
accompanied by a crackling sound before the Tower collapsed.
které doprovázel praskavý zvuk, předtím, než se Věž zřítila.
A judge at the campus pool center collapsed.
Kolaps porotce u školního bazénu.
I'm in a collapsed building with a couple of kids.
Jsem ve zřícené budově s párem dětí.
He has a collapsed lung, broken ribs,
zhroucenou plíci, několik zlomených žeber,
Neutron star, collapsed star, composed of super-compressed degenerate matter.
Neutronová hvězda: Zhroucená hvězda složená ze superstlačené hmoty.
I finished the performance and collapsed.
Dozpívala jsem a omdlela.
His throat's collapsed.
Jeho hrdlo se zhroutilo.
The clay feet broke and the statue collapsed.
Hliněné nohy se rozbily a socha se zřítila.
I was holding on to it in the backseat when the bridge collapsed.
Držela jsem to na zdním sedadle, když ten most spadl.
Dr. Rhodes! Possible collapsed lung coming in!
Máme možný kolaps plic. Dr. Rhodes!
You just collapsed.
Jen jste… omdlela.
She literally dragged him out of a collapsed building.
Doslova ho vytáhla ze zřícené budovy.
Skull cap is fragmented, collapsed.
Lebka je rozdrcená, zhroucená.
The resonance field collapsed.
Resonanční pole se zhroutilo.
I got a collapsed building.
Mám tu zhroucenou budovu.
Results: 962, Time: 0.1117

Top dictionary queries

English - Czech