HAS COLLAPSED in Czech translation

[hæz kə'læpst]
[hæz kə'læpst]
se zhroutila
collapsed
fell apart
imploded
had a breakdown
crashed
had a meltdown
break down
zkolabovala
collapsed
padla
fell
down
came down
went down
died
fit
belly-up
se zhroutilo
collapsed
fell apart
was ruined
broke down
came crashing down
se zřítila
collapsed
crashed
came down
fell
down
kolaps
collapse
breakdown
meltdown
failure
se zhroutil
collapsed
crashed
fell apart
broke down
had a breakdown
imploded
meltdown
je v troskách
is ruined
is in tatters
is in shambles
is shattered
is a mess
is broken
's a wreck
is destroyed
is doomed
is on the rocks
bylo zničeno
was destroyed
were ruined
was wiped out
it's been corrupted
were damaged
was broken

Examples of using Has collapsed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The building has collapsed.
Budova se zřítila.
Direct hit! The Breach has collapsed!
Otvor kolaps průlom! přímá střela!
General Di, the right flank has collapsed.
Generále Di, pravé křídlo bylo zničeno.
Has collapsed. All the money was withdrawn and the bank.
Všechny peníze byly vybrané a banka zkolabovala.
It's that my marriage has collapsed and you two keep screaming about ham!
A vy dva pořád ječíte o šunce! Mé manželství se zhroutilo.
Direct hit! The Breach has collapsed!
Přímý zásah, trhlina se zhroutila.
For a campaign of resistance has collapsed. Support in the War Cabinet.
Pro hnutí odporu padla. Podpora válečného kabinetu.
The right flank has collapsed.
Pravé křídlo bylo zničeno.
One of your lungs has collapsed. Hey, Hanna.
Hanno, jedna z plící vám zkolabovala.
The whole building has collapsed.
Celá budova se zřítila.
Direct hit. Breach has collapsed.
Přímý zásah, trhlina se zhroutila.
It looks like the roof has collapsed and the rainforest has just invaded.
Vypadá to, že se strop zhroutil a deštný prales sem jednoduše vtrhl.
Support in the War Cabinet has collapsed. for a campaign of resistance.
Pro hnutí odporu padla. Podpora válečného kabinetu.
One of your lungs has collapsed. Hey, Hanna.
Hej, Hanno, jedna z plící vám zkolabovala.
The Berlin wall has collapsed.
Berlínská zeď se zhroutila.
Shield has collapsed!
Štít se zhroutil!
Support in the War Cabinet… for the campaign of resistance… has collapsed.
Podpora válečného kabinetu pro hnutí odporu padla.
One of your lungs has collapsed.
Jedna vaše plíce zkolabovala.
Danbyeok has collapsed?
Danbyeok se zhroutil?
For a campaign of resistance has collapsed. Support in the War Cabinet.
Podpora válečného kabinetu pro hnutí odporu padla.
Results: 136, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech