HAS COLLAPSED in Turkish translation

[hæz kə'læpst]
[hæz kə'læpst]
çöktü
to collapse
crash
squatting
get down
yıkıldı
was destroyed
collapsed
fell
was demolished
came down
broke down
devastated
was torn down
knocked down
is ruined
bayıldı
fainting
love
to pass out
knocked out
to collapse
çökmüş
to collapse
crash
squatting
get down
çöktüğünü
to collapse
crash
squatting
get down
yere düştü

Examples of using Has collapsed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Part of Midtown, the famous shopping mall in Haemyung City, has collapsed.
Haemyung şehrindeki ünlü alışveriş merkezi Midtownın bir kısmı çöktü.
Indonesian's currency has collapsed, losing 80% of its value and the economy is in ruins.
Endonezya para birimi değerinin% 80ini yitirerek çöktü.
It seems someone has collapsed!
Birisi yere yığılmış!
Even if the nest has collapsed, some eggs may remain intact.
Yuva çökse bile, içinde bulunan bazı yumurtalar sağlam kalabilirler.
The structure of law and order has collapsed.
Kanun ve düzen çökmüştü.
Every society has collapsed at some point.
Bir noktada her toplum çökmüştür.
A mother in her 30s has collapsed at Speed Internet Cafe.
Larında bir anne Speed İnternet Kafede bayılmış.
And no other city anywhere in the world has collapsed that quickly.
Dünyada başka hiçbir şehir bu kadar çabuk çökmemiştir.
I can see where the shaft wall has collapsed before. I will get a sample.
Örnek alacağım. Şaft duvarlarının çökmeden öncesine bakabilirim.
I can see where the shaft wall has collapsed before.
Öncesine bakabilirim. Şaft duvarlarının çökmeden.
A man has collapsed.
I think a man has collapsed.
Galiba bir adam yere yığıldı.
Since father-in-law has collapsed, you will be stuck in a perplexing situation.
Kayınpederim hastalandığı için kafa karıştırıcı bir duruma mahsur kalacaksın.
Someone has collapsed here.
Burada bayılan biri var.
They have taken my blood so many times, one of my veins has collapsed.
O kadar çok kan aldılar ki damarlarımdan biri ezildi.
Tell them the vice president has collapsed.
Başkan yardımcısının yığıldığını söyle.
All I have done to help him has collapsed.
Bütün yardim girisimlerim sonuçsuz kaldi.
Chelsea Bridge has collapsed.
Chelsea köprüsü yıkılmış.
So that would be the third building in the World Trade Center complex that has collapsed today.
Bu çöken bina DTM kompleksinde… bugün çöken 3. bina oldu.
What do you mean the president has collapsed?
Ne demek cumhurbaşkanı yığıldı?
Results: 128, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish